Изгой: Наследие некроманта (Михайлов) - страница 112

   Развернувшись, я пошагал к лестнице, на ходу обдумывая будущие действия. Отряд к Пограничной стене мне удалось отправить без лишних возражений, а теперь следует озаботиться второй частью плана. Первым делом надо отобрать нужные вещи, проверить доспехи и оружие, ну и остальные мелочи до кучи...

   Но дойти до своего закутка и заняться делами, у меня не получилось. Едва я подошел к постройке, вокруг которой потихоньку начинались ремонтные работы, как оттуда вылетела маленькая всхлипывающая фигурка, врезалась со всего размаху в мою грудь и самозабвенно заревела, хлюпая и обливаясь слезами. Еще через мгновение, из дверного проема выскочил здоровенный пес и взгромоздив грязные и мокрые лапы мне на плечи, самозабвенно начал вылизывать любимую хозяйку, стараясь ее утешить. Алларисса... а я про нее совсем и забыл, за всей этой чехардой событий.

   Человеческая натура неизменна в любой ситуации, и царящая вокруг нас рабочая суматоха мгновенно застыла, все люди и даже коротышки, с любопытством в глазах уставились на нас, силясь понять причину столь обильного слезоизвержения. Почувствовав себя крайне неловко в центре общего внимания, я злобно зыркнул на окружающих и работающие тотчас засуетились, имитируя бурную деятельность, но продолжая искоса поглядывать на нас. Ну конечно - господин посреди двора с баронессой обниматься вздумал. Чем не зрелище. Заодно и от перенесенных несчастий отвлечься можно.

   Вконец озверев, я бесцеремонно спихнул скулящего сингериса на землю и попытался оторвать от себя заливающуюся слезами девчонку, но не тут-то было. Ее словно приклеили ко мне и все мои усилия пропали втуне. Плюнув на правила хорошего тона, я обхватил Алю обеими руками поперек талии и подняв в воздух, торопливо зашагал в дальний угол двора, за нагромождение поленниц и еще не напиленных на чурбаки бревен. Сингерис шустро устремился за нами, словно не желая оставлять хозяйку на попечение столь подозрительного типа как я. Зайдя за покрытую снегом поленницу, я отдуваясь опустил девушку на землю и глядя на прижавшуюся к моей груди светловолосую макушку, попытался догадаться о причинах столь бурных слез. На ум не приходило ничего путного и осторожно погладив Аллариссу по спутанным волосам, я осторожно спросил:

   - Аля, что случилось? Погиб кто из близких? Дети пострадали из вашего поселения?

   Всхлипывая, девушка замотала головой по сторонам и заревев еще сильнее, сквозь рыдания сдавленно пробормотала:

   - От-тец Ф-ф-фла-а-т-тис... ра-ас-ска-аза-ал...

   Едва услышав имя священника, я все понял и в сердцах выругался про себя. Святой отец все же выполнил мою просьбу и рассказал Аллариссе правду о кровавых делишках ее родного деда. Судя по ее слезам, старик не утаил ничего и поведал все в подробностях. Представляю, каково ей сейчас. Всю жизнь любить доброго и заботливого деда, а потом узнать, что он повинен в смертях сотен людей, да еще и некромант в придачу. Так немудрено и свихнуться. И виноват в этом именно я - ведь именно по моему наущению, отец Флатис выложил совсем еще девчонке всю правду как есть. Ну вот за что мне это все?