Опасные наслаждения (Смолл) - страница 119

— Чем я прогневала тебя, господин? — всхлипнула Энни.

— Нет, мистрис Энн, твое послушание очень мне приятно, но вот уже несколько дней, как ты не появлялась, оставаясь в своей башне, пока я тосковал по твоей «киске». Но теперь твое ненасытное лоно готово к вспашке, и не одним плугом. Я хорошо знаю твои вкусы, дорогая! Под внешней скромностью кроется похотливая девка с неверным сердцем распутницы.

Он больно ущипнул ее сосок и рассмеялся, когда она вздрогнула. Энни услышала, как он отступил, очевидно, затем, чтобы достать широкий кожаный ремень.

— И я простою так всю ночь? — со страхом спросила она.

— Нет. Тебя привяжут к кровати, чтобы ты была доступна для всех. Знаешь, мышка моя, у меня для тебя новый ремень.

Она увидела, что один конец ремня был разрезан на несколько полосок, завязанных узлами.

— Видишь?

Он на миг поднес ремень к ее глазам и тут же отвел руку. Энни сжалась в ожидании первого удара. Наказание всегда возбуждало ее до наивысшего предела, но последнее время для этого требовалось все больше ударов. Сегодня, однако, все было по-другому. Маленькие узелки больно впивались в кожу. Энни взвизгнула, а он восторженно рассмеялся, отсчитывая все новые удары. Несколько раз полоски попадали между бедрами и жалили венерин холмик. Наконец, отложив ремень, он стал обрабатывать розгами ее несчастные ягодицы. Чувствительная плоть быстро загорелась, а возбуждение стало почти невыносимым.

— Возьми меня, господин, — взмолилась она. — Возьми меня!

— Еще несколько ударов, мистрис Энн, — откликнулся он, работая розгами. — Ты вполне способна принять столь восхитительное наказание.

— Нет! Нет! — кричала Энни, когда на нее посыпался дождь хлестких ударов. — Я должна получить твой «петушок»! Должна!

— И получишь, красавица моя, — заметил он и, сжав ее бедра, медленно-медленно вошел в истосковавшееся лоно и почти нежно промурлыкал: — Теперь, мистрис Энн, я отдеру тебя по первое число, пока не запросишь пощады, ибо моя сладострастная натура, так долго лишенная твоей «киски», кипит от нетерпения.

Он стал двигаться, нашел идеальный ритм, отпустил ее бедра, нагнулся ниже и стиснул груди, терзая соски, щипая их и вытягивая. Энни кричала, но двигалась в одном ритме с ним. Однако он, очевидно, неудовлетворенный, крикнул:

— Рейф и Зайвен, сюда! К своему господину!

Из темноты выступили два стражника, очевидно, до этого следившие за парочкой.

— Займитесь ее грудями, — скомандовал Чудовище. — Она нуждается в большем. А я должен уделить все внимание ее влажной «киске».

Оба стражника подступили ближе и стали сосать ее полные груди. От наслаждения она едва не потеряла сознание. Один укусил ее сосок, и она тихо вскрикнула, что подвигло второго стражника сделать то же самое. Пока их пальцы мяли ее плоть, Чудовище вонзался в нее с невиданной дотоле силой. И зарычал, когда изливался в ее сжимающееся в экстазе лоно. Когда он упал на солому и стал извиваться в оргазме, двое стражников встали ему на замену.