Чистилище (Кастнер) - страница 228

17

Восточнее Салерно, четверг, 1 октября


Уже несколько часов Энрико, Ванесса, Елена и Александр ехали по неутешительному ландшафту, но этому виной было не только сильное землетрясение. Везувий время от времени выбрасывал в воздух черные столбы пепла, о том, что где-то светило утреннее солнце, можно было только догадываться. Южнее Абруцц земля лежала под темной пеленой, которая покрыла маленькие покинутые деревни и обрушившиеся от землетрясения дома — все это выглядело мертво и пустынно. Они выехали из Пеши на двух автомобилях, потому что авиация при таких условиях была делом рискованным. Гражданская авиация южнее Рима практически не работала, да и лететь в Рим, учитывая постоянные изменения в графике, было ненадежно.

Поэтому Александр и Елена отправились на машине швейцарца, взятой напрокат, а Энрико с Ванессой поехали на «фиате». Вчера вечером они достигли возвышенности, на которой стоял Рим, но позже дороги стали заметно запруженнее, и в конце концов им пришлось двигаться вперед с черепашьей скоростью. Толпы беженцев с юга, колонны помощи, едущие в обратном направлении, и к тому же бесчисленное множество зевак — все это переселение народа полностью застопорило сеть шоссе. В одном из отелей вблизи городка Латина они нашли свободную комнату, поспали несколько часов и уже в половине шестого утра продолжили свое путешествие, заранее договорившись ехать по второстепенным дорогам, ибо только там можно было еще хоть как-то продвигаться вперед. Энрико был рад, что Ванесса сидела рядом с ним. Не только потому, что разговор с ней отвлекал его от однообразной, скучной езды. Ему нравилась Ванесса, и чем дольше он находился рядом с ней, тем больше забывал о Елене, тем меньше была боль от утраты того, чем он в действительности никогда не обладал.

— Почему вы, собственно, все это делаете? — спросил он свою попутчицу, когда они чересчур долго стояли перед шлагбаумом на железнодорожном переезде. — Александр хочет спасти понтифика, Елена жаждет найти хороший сюжет на Монте-Червиальто, а я, возможно, обрету там своего отца. Но зачем вам эта утомительная поездка, Ванесса?

— Грех пополам и беду пополам — так гласит старая поговорка, — улыбнулась она. — Вы думаете, я учила теологию и теперь останусь равнодушной к конфликту Кустоса и антипапы? Кроме того, пророчество из Борго-Сан-Пьетро будет очень важной частью моей книги, которую я хочу написать. Когда еще представится случай, чтобы можно было на личном опыте почувствовать, как сбывается пророчество?

— Я даже не хочу думать, что предсказание убийства Папы Кустоса воплотится в жизнь. Он необыкновенный человек.