Чистилище (Кастнер) - страница 78

Вдова убитого приняла соболезнования Энрико и Масси и с непроницаемым лицом провела обоих в маленькую комнатку, где им никто не мог помешать. Это был кабинет с канцелярским шкафом и компьютером. Наверное, здесь Бенедетто Кавара разбирал бумаги. Энрико удивило, каким доверительным тоном разговаривал Масси с синьорой Кавара.

— Как дела у детей? — спросил полицейский.

— Они все плакали, но самому младшему, Роберто, хуже остальных. У него из головы не выходит образ убитого отца.

— Наверное, всем пятерым лучше на время уехать из Борго-Сан-Пьетро.

— Я тоже думала об этом. Сестра Бенедетто заберет их в Монтекатини.

— Хорошо, иначе я предложил бы свои услуги. Детям бы понравилось кататься на полицейской машине. Сообщи, если тебе нужна будет помощь. Скажи, а что понадобилось вчера твоему мужу у священника?

Синьора Кавара замолчала и задумалась, прежде чем ответить:

— Я не знаю. Он лишь сказал, что ему необходимо переговорить с доном Умилиани, сказать ему что-то важное и сразу вернуться, еще до того, как остынет обед. Когда он не пришел, я послала Роберто поискать его. Ах, лучше бы я пошла сама!..

— Визит твоего мужа к священнику был связан с приездом этого человека и его спутницы?

— Не знаю.

— Но ведь незадолго до убийства они заходили сюда, не так ли?

— Да.

— И что они хотели?

— Они спрашивали о семье Бальданелло.

— И что ответил твой муж?

Женщина замялась.

— Антония, что ответил Бенедетто?

— Он сказал, что в деревне из семьи Бальданелло больше никто не живет.

— Это правда? — продолжал допрос Масси. — Отвечай мне!

— Нет. Синьора Розалия Бальданелло живет здесь. Но она себя очень плохо чувствует. Врач говорил, что ее дни сочтены.

— Почему твой муж соврал этим людям?

— Он… Он хотел уберечь Розалию от ненужных волнений. Ее племянница Мариэлла Бальданелло и ее немецкие родственники никогда о ней не заботились. Теперь, когда Розалия умирает, не нужно чужаку огорчать ее.

— И поэтому Бенедетто сказал ему, что священник уехал в Пизу?

— По этой же причине. Бенедетто боялся, что дон Умилиани расскажет приезжим о Розалии.

— И как только гости ушли, твой муж быстро побежал к священнику, чтобы его предупредить, да?

Синьора Кавара кивнула.

— Да, Фульвио, так все и было.

— Что ты говоришь! Только сейчас ты рассказывала мне, что не знаешь, почему Бенедетто побежал в церковь!

— Я… Я не знаю, могу ли я говорить это при немце.

— А как же убийство? Как ты объясняешь поступок священника? Ты думаешь, что священник не хотел связываться с твоим мужем и поэтому убил его?

— Я не знаю, — тихо произнесла вдова и опустила глаза, чтобы скрыть слезы.