Хрустальные тайны (Кирпичникова) - страница 6

На пристани стало тесно и шумно. Гости пересаживались в носилки, и носильщики под музыку несли их на центральную площадь. Вся свита следовала за ними.

Потом гости долго устраивались на трибунах под цветными навесами. Долго переговаривались друг с другом и бранились со слугами.

А стеклодувы тем временем уже надели деревянные сандалии и длинные фартуки и терпеливо ждали у печи.

Наконец поднялся дож и произнёс:

— Я представляю вам сегодняшнего арбитра, нашу очаровательную Матильду.

Он взял за руку юную синьорину и повёл её к креслу, установленному на высоком помосте.

Все ахнули: ну до чего ж была хороша племянница дожа! Глаза большие, тёмные. Ресницы длинные, мохнатые. Губы алые, влажные.

Кожа нежная, золотистая.

На Матильде было пурпурное платье с пышным кружевным воротником. В руке она держала красный тюльпан.

— Слушайте, мастера! Задание такое: вы должны выдуть кубок, как этот тюльпан. Кто сделает лучше всех, тот получит главный приз.

Матильда махнула платочком:

— Начинайте!

Старший из мастеров — дед Марино — первым опустил в жаркое окошко печи свою трубку. Вынул огненную стеклянную каплю. Немного раздул её. Потом ещё обмакнул конец трубки, но в другом оконце печи. Капля окрасилась в красный цвет.

Дед Марино завертел её в воздухе быстро-быстро. Опять обмакнул в кипящую массу. Тряхнул трубкой вниз — капля вытянулась. Тогда он всадил каплю в деревянную формочку.

Остудил.

Готово!

И дед Марино поставил перед Матильдой красный с переливами кубок-тюльпан.

— Браво! — воскликнула Матильда. — Кто сделает лучше?

Вторым выступил сосед Эча. Он славился искусством выдувать стеклянные сосуды, покрытые морозным узором мелких трещинок. Кракле называется. За такое стекло купцы получали в заморских странах много золота. Кроме Эчи, больше никто не умел делать кракле. И сейчас свой кубок Эча решил покрыть такой же паутинкой мелких трещинок.

Тюльпан получился, будто парчовый. Он тоже понравился Матильде.

Друг за другом подходили к арбитру со своими изделиями братья Бренты, а за ними отец и сын Чипунелли и другие мастера. Всех их считали муранскими знаменитостями.

Юная синьорина в восторге хлопала в ладоши, улыбалась белозубой улыбкой и поздравляла с удачей каждого мастера. Но главный приз не присуждала никому,

Никко всё время внимательно следил, как идут состязания. Он беспокоился за брата. Ещё никто не видел, какой Марк мастер, как плавно и легко работает он выдувальной трубкой. Никко очень хотелось, чтобы все по достоинству оценили его умение. Мальчик ходил по кругу от мастера к мастеру и смотрел, как выполняют они свои задания. Про себя он всё время повторял: «Мой Марк сделает лучше! Марк должен сделать лучше!»