Его главный секрет (Кросби) - страница 60

Воспоминания переполнили Тэссу, когда она это читала. Да, автор хорошо поработал, изображая эмоции и чувства влюбленных.

Она перечитала одну сцену, потом нашла следующую…

— Что ты делаешь?

Тэсса вздрогнула, услышав голос Чейза. По всему ее телу прошел жар.

— Читаешь?

Она изо всех сил старалась показать, что не испугалась.

— Неудивительно, что ты так умело обращался со мной, — сказала Тэсса дерзко, напоминая ему его собственные слова, когда они в первый раз занимались любовью.

Чейз взял из ее рук книгу, хотя ему хотелось рывком выхватить ее у Тэссы.

— Я думаю, ты делал для меня кое-что из того, о чем здесь написано, — сказала она, улыбнувшись.

Он изучающе посмотрел на нее — вызывающий взгляд, сверкающая улыбка и оборонительная поза.

— Я не покупал эту книгу, — сказал Чейз.

Тэсса широко улыбнулась.

— Кто-то оставил ее внизу. Я просто взял ее, надеясь, что рано или поздно хозяин найдется.

— Ага.

— Это правда.

— Но ты не сказал, что не читал ее, Чейз.

— Я читаю все, — сказал Чейз, ставя книгу на место.

— Она понравилась тебе?

— Я не помню.

Тэсса всем своим видом показала, что не верит ему.

— Ну, хорошо, — сказал Чейз, забирая у нее пылесос. — А почему ты занимаешься уборкой, хотя я просил не делать этого?

— А что же еще делать заключенному, господин Надзиратель? Но в любом случае я уже закончила. Все, что мне осталось, — это сходить в магазин и домой за почтой.

— Лесли собирается заглянуть сюда на днях. Ты можешь дать ей свой ключ, и она заберет твою почту. Тебе небезопасно появляться дома.

— Вот уже несколько дней все спокойно, — сказала Тэсса расстроенным голосом. — Если ты со мной, не понимаю, почему я не могу…

— В этот раз он прислал письмо мне, — произнес Чейз, вынимая что-то из кармана.

Чейз был в ярости. Письмо было похоже на то, которое получила Тэсса. Такие же буквы, вырезанные из газеты, отвратительные слова, но больше всего его злило то, что в письме говорилось, что он недостоин Тэссы.

Как будто Чейз этого не знал. Он знал об этом с первого дня их встречи.

— Чейз…

— Не падай духом, — подбодрил он Тэссу, услышав в ее голосе испуг.

— Я не могу с этим справиться. — Она села на край его кровати и опустила голову. — Раньше я думала, что смогу. Я не заслужила того, что со мной происходит. Впрочем, как и ты.

Она подняла голову, и их взгляды встретились.

— С тех пор как ты привел меня сюда, я хотела обсудить наши отношения. Мне нужно, чтобы ты меня выслушал.

Он отошел от нее и остановился рядом с книжными полками. Люди и проблемы окружали его шестнадцать часов в день. Книги же на некоторое время уводили его из этого мира.