Мисс Фортуна (Кросби) - страница 35

— Я задал человеку вопрос. Он ответил.

— Кэмпбелл, сдается мне, — медленно, чеканя каждое слово, проговорил Марк, — что Николь вовсе не рада видеть тебя.

Девлин пристально смотрел ей в лицо, которое залила густая краска.

— А по-моему, рада. Ты не рада мне, Николь? — Он рассчитывал на то, что она подыграет ему.

— Я рада, что ты вернулся, — отозвалась Николь, не отвечая прямо на его вопрос, и Девлин проникся еще большим уважением к ней.

Ему хотелось знать, кто являлся инициатором этой встречи. Либо Марк позвонил и спросил, может ли он зайти. Либо она позвонила ему и пригласила, полагая, что Девлина еще не будет дома. Либо Марк устроил засаду. Хорошо бы узнать ответ на этот вопрос.

— Почему вы не назначите дату свадьбы? — с вызовом спросил Марк, как будто ему было известно что-то такое, чего не знал Девлин. — Порядочный человек уже давно бы женился.

— Порядочные люди не пристают к чужим женщинам, — с легкостью отпарировал Девлин.

Его раздражала мысль о том, что у Николь сохранились доверительные отношения с этим громилой. Он понимал, что женщины в большей степени, нежели мужчины, нуждаются в том, чтобы поговорить о своих делах, но это лучше делать с подругой или с ним, а не с бывшим бойфрендом, который, судя по всему, все еще безответно влюблен в нее.

— Еще неизвестно, для кого она чужая! — насупился Марк.

Девлин обратился к Николь:

— Пойдем?

Она с трудом сдерживала раздражение, о чем говорили ее плотно сжатые кулаки на столе.

— Иди. Я догоню тебя возле эскалатора, — ответила она.

И снова он был удивлен тем, что Николь не позволила ему распоряжаться собой, и снова проникся к ней невольным уважением. Девлин кивнул и, даже не взглянув на Марка, вышел из-за стола.

Когда Николь догнала его, она была уже одна. Ее глаза не светились счастьем, как он мечтал, в них читались боль и отчужденность. Сама она, наверное, восприняла произошедшее по-другому, но Девлин ни о чем не жалел. Она была его женщиной, и ничьей больше!

— Не надо, — запротестовала она, заметив, что Девлин собирается ей что-то сказать. — Мы обсудим это… у тебя.

Она же раньше говорила: дома! Вечер обещал быть долгим.


Николь увидела, что Девлин вслед за ней въехал на подъездную дорожку. Она выбралась из машины и с ключом в руке направилась к двери, игнорируя Девлина и отказываясь хотя бы в малейшей степени испытывать чувство вины, которое, как он, судя по всему, считал, она должна была испытывать.

— Я пойду переоденусь, — сказала она Девлину, не оборачиваясь.

— А я разожгу камин.

— Как хочешь. — Николь нравилось это выражение, имеющее множество оттенков в зависимости от того, каким тоном его сказать. Оно может означать и презрение, и досаду, и пренебрежение, и даже согласие. Пусть гадает!