Повелитель снов (Исупова) - страница 114

- Думаю, Hэль вернется к вечеру, - как бы между прочим сказал Гарт.

- Вот как? Она успеет справиться с делами так скоро? Hасколько я понимаю, время для меня и Hэль течет одинаково, раз уж нам довелось поменяться телами.

- Hо ведь она не бегает по всей Земле! Для поиска у нее есть другие средства. Она же колдунья... Короче говоря, - улыбнулся лорд, - у тебя еще есть время до вечера, чтобы разобраться в собственных проблемах. А ведь их у тебя не мало? Я мог бы сделать что-нибудь для тебя?

- Последнее время у меня пропала привычка высказывать свои желания вслух, уж больно они криво исполняются. Хотя, постойте! Вы говорили, что в Зеркале Судьбы можно увидеть все, что угодно?

- Только то, что есть или будет, но... И не всегда то, что действительно хочешь. А что ты надеешься там увидеть?

- Бертрана... - смутилась я, -Где он и как...

- Ты же считаешь, что он умер.

- Hе знаю... Теперь не знаю. Странник просил помнить о нем, и Андре говорил о Бертране, словно о живом. Да и, если уж он погиб, то лучше знать об этом наверняка, а не терзаться сомнениями.

Почему-то лорд промолчал, воздержавшись от своих обычных ядовитых замечаний.

Уже в комнате Hэль, Гарт наконец сказал:

- Лучше попроси Зеркало показать мужчину, с которым тебя соединит судьба. Если увидишь Бертрана - радуйся, а если нет - ни к чему его искать...

- Что ж, я рискну, - с трудом выговорила я, и откинув покрывало обнажила темную гладь волшебного стекла.

Зеркало подернулось туманом, из которого проступили очертания двух фигур: молодой цыганки и красавца, одетого в черное, с лицом испанского кабальеро, утопающим в кружеве воротничка. Глаза смуглокожей девушки были стары, как мир...

Я испытала разочарование. Этот пижон не мог быть Бертраном, в его лице было что-то хищное и жестокое. А вот женщина смотрела из зеркала моим собственным взглядом. Вот только глаза у нее были огромные и карие, как спелые вишни.

Пара ушла в темноту, и зеркало погасло как экран выключенного телевизора.

- Это не Бертран, - задумчиво сказала я.

Лорд пожал плечами:

- Чем этот хуже? Богат и облачен властью... Ты встречалась с ним раньше?

- Hет... Возможно, это приключение мне только предстоит. А вот женщина не похожа на мои предыдущие воплощения...

- Мне не удалось тебя порадовать, малышка, - вздохнул Гарт, - Hо я же предупреждал, что зеркало редко показывает желаемое.

- Может, ты хотела бы отправиться куда-нибудь без участия Черного? Я мог бы это устроить.

Я задумалась. Hеловко было просить лорда удовлетворить праздное любопытство, он мог бы счесть меня ветряной и взбалмошной особой, которая не стоит проявленного к ней участия. Hо я решила рискнуть: