Счастье возможно (Клейтон) - страница 11

— В таком случае жаль, что в ваш элементарный курс не были включены уроки обхождения с людьми, которые вас любят. — Несмотря на полученный отпор, Лаура бесстрашно стояла на своем. — Разве приятная внешность, ум и успехи в спорте — это все, что требуется, чтобы быть джентльменом? — продолжила она свою отповедь со спокойной решимостью. — Судя по всему, вам никогда не приходилось слышать раньше афоризм: «Мужчина есть продукт воспитания?»

— Вообще говоря, это был девиз нашей школы, — холодно сообщил Джесс. — Именно по этой причине я стою здесь, призывая на помощь всю свою выдержку, чтобы удержаться от резкостей в ситуации, когда менее терпеливый человек непременно постарался бы внушить вам, что в обязанности экономки не входит читать нотации своим хозяевам!

Внушить с помощью физической силы, он это имеет в виду? В темных глазах Фоклейна сверкнул недобрый огонек, который мог означать, что шутки кончились и что она всерьез испытывает судьбу, продолжая учить его уму-разуму.

Лаура провела кончиком языка по неожиданно пересохшим губам, почувствовав, что с ее стороны требуется несколько большая деликатность, но пойти на попятную, не попытавшись защитить свои позиции еще раз, она не могла.

— Прежде, чем я стала «экономкой», как вы изволили выразиться, я успела очень привязаться к миссис Раджебл. Если продолжать эту тему, то вы — «внучок», вогнавший ее в гроб, — никак не тянете на роль моего хозяина и никогда им не будете! С той минуты, когда вы со своей супругой поставите в известность нотариуса о своем нахождении в Англии, мои обязанности автоматически прекращаются.

Окинув ее пренебрежительным взглядом, Фоклейн тяжело опустился в плетеное кресло, вытянув перед собой ноги.

— Раз уж вы предпочли проигнорировать мой предыдущий вопрос, миссис э-э… — Дэвис, позволю кое-что уточнить. Так о какой жене речь?

Лаура нахмурилась, ощутив всем сердцем пугающую пропасть недоверия.

— Вы хотите сказать, что не женились на Элен де Буи?

— Разве я непонятно выразился? — передернул плечами Джесс. — Мы расстались вскоре после прибытия в Венесуэлу. В следующий раз я повстречал ее уже на обложке дамского журнала. Вместе с новым избранником — гонщиком Хуаном Нимейрой, обладателем Гран-при.

— Ах, значит, так… — Лаура остолбенело уставилась на Фоклейна, не понимая ровным счетом ничего. Она ожидала услышать все что угодно, но только не подобное признание. Этот великолепный самец, баловень судьбы, обладать которым можно было лишь в грезах, оставлен женщиной? Нет, здесь что-то неладно… — Что ж, представляю, как ужасно вы должны были обращаться со своей невестой, — бесстрастно заключила она.