Долина смертных теней (Пекальчук) - страница 41

– Я не голодна больше, доем завтра.

– Мне жаль, что так вышло с твоими друзьями, – неожиданно сказал Пустынник, верно истолковав вздох девушки, – но это было их решение. Им не следовало хвататься за оружие.

– А у них был выбор? Они думали, что ты собираешься меня убить. Откуда им было знать?

– Я не стреляю в безоружных, – коротко ответил он.

– Даже в тех, которые тебя ограбили? – невесело усмехнулась Ольга.

– Угу. Ты должна была заметить, что я неподвижно стоял и ничего не делал, пока они не хватались за стволы.

– Ты странный, Пустынник. Тебе уже говорили об этом?

– Это так заметно?

– Вполне. Слушай… А как тебя зовут-то?

– Пустынник.

Ольга на миг запнулась. Дело даже не в том, что этот человек считает прозвище своим именем. Любой другой, когда у него дважды спрашивают, как его зовут, не повторит свое имя ровно и бесстрастно. Люди не любят повторять два раза что бы то ни было, даже свое имя, особенно – тем, кто и так его знает.

– Это же прозвище, разве нет? – мягко сказала она. – А я хотела узнать твое имя. Меня зовут Ольга. Ну или Оля – для друзей.

Пустынник пожал плечами:

– А меня назвали Пустынником. Что такого?

– Родители так назвали? – недоверчиво спросила Ольга.

– Нет, люди. Я не помню своих родителей.

– И имени, которое они тебе дали, тоже не помнишь?

– Нет.

– А сколько тебе лет? – пустила еще один пробный шар девушка.

– Не знаю.

Пустынник доел и поднялся со стула, чтобы унести тарелку на кухню, и заодно снял с очага котелок. Через минуту из кухни донесся запах чая, и Рысь подумала, что три дня назад, грабя его дом, она не находила никакого чая.

Пустынник вернулся, неся две кружки, и протянул одну девушке. По правде говоря, на такую щедрость Ольга и не рассчитывала, но истинное удивление она испытала, когда сделала первый глоток. Чай оказался с медом.

Она недоверчиво покосилась на сталкера, но тот спокойно пил черный душистый напиток, даже не глядя на девушку.

Подобное поведение совершенно противоестественно. Так поступает приличный человек по отношению либо к объекту ухаживания, либо к женщине, с которой у него что-то уже есть. Пустынник же делился дорогими и дефицитными чаем и медом с девушкой, совершенно ему безразличной, которую он еще час назад собирался выгнать навстречу стуже и голодным хищникам. С той, которая обворовала его несколькими днями ранее.

– Извини за нескромный вопрос, а где ты взял чай и мед? Когда я… ну, когда я была тут в прошлый раз, то не находила ни того, ни другого.

– Как раз в тот час я ходил на встречу с людьми, которые привезли мне их.

Ольга умолкла, прихлебывая горячий чай. Было нечто неестественное во всем облике Пустынника, в его словах, жестах, поступках. Фальшь. И этого тоже умом понять нельзя.