Сейчас и навеки (Макмаон) - страница 51

Алек ни разу не выразил недовольства. Хоть и с гипсом, он управлял лодкой так, будто делал это всю свою жизнь.

После первого вынужденного возвращения она предложила остаться у причала, но он заявил, что не хочет рыбачить в одиночестве. Ну, конечно, она много болтала. Он спрашивал, а она отвечала минут по двадцать. Неудивительно, что он замечательный адвокат: должно быть, заставить свидетелей заговорить для него — раз плюнуть. Интересно, сможет ли она когда-нибудь послушать его речь в суде? Странно, но прежде у нее как-то не находилось для этого времени. Может быть, Элизабет узнает, когда он будет выступать, и она проскользнет в задний ряд и послушает его. Впрочем, не стоит загадывать так далеко. Надо жить сегодняшним днем. Утро они провели чудесно.

— Я под впечатлением, — сообщила она, когда он привязывал лодку.

— От моего умения обращаться с лодкой? — спросил он и, взяв удочки и тяжелую корзину, легко выпрыгнул на причал.

— Верно, и от этого тоже, но в основном из-за того, что ты ни разу за это утро не вспомнил о своих судебных делах.

— Я думал о них каждый раз, когда ты бегала к домику, — возразил он и постучал пальцем по ее подбородку. — Я схожу в главный корпус, пока ты будешь спать.

— А я-то решила, что ты исправился, — игриво заметила она, когда они направились к коттеджу.

На дорожке им встретились Симпсоны.

— Вот идем порыбачить — надеюсь, вы не всю рыбу переловили, — пошутил Пол.

— Мне кажется, на рыбалку надо ходить рано утром, — заметила Сара, подозрительно посмотрев на Алека. — По крайней мере мне так сказали.

Пол рассмеялся.

— Возможно, но мы в отпуске и не захотели рано вставать. Сейчас, наверное, клев будет неважный, но нам главное — побыть вместе.

— Удачи вам, — сказала Сара и с легкой завистью заметила, глядя им вслед: — Милые люди, верно? Они любят друг друга. У них счастливый брак.

— Очевидно, они — исключение из правил, — заметил Алек, когда они вошли в тень. После нескольких часов, проведенных на солнце, приятно было ощутить прохладу.

— Циник.

— Реалист.

— Уайатт и Элизабет любят друг друга, и у них счастливый брак.

— Он длится всего два года. Разве это показатель?

Слышать это было больно, но она не пожелала заглотнуть наживку. И, пожав плечами, переменила тему:

— Так что, ты будешь чистить рыбу? Или хотя бы покажешь, как это делается?

— Я почищу.

— А я посмотрю, хотя мне и вправду хочется спать.

— Это от свежего воздуха и солнца.

— Может быть.

А может быть, оттого, подумала она, что прошлой ночью ей было трудно заснуть из-за их разговора о ребенке. Горько было сознавать, что ее мечты об идеальной семье рухнули и приходилось думать о разводе с мужем. Правда, в последние дни она об этом думала все реже.