Первый встречный (Радфорд) - страница 64

Очевидность и сила желания перепугали ее, и она потянулась к бокалу, чтобы подкрепить свое мужество. Он был пуст. Джейк взял ее за руку.

— Не нужно больше вина, дорогая, — сказал он низким, слегка гортанным голосом. Я хочу, чтобы вы были трезвой, когда я начну соблазнять вас!

Начну, ошарашенно подумала она. Да этот человек соблазнял ее с первого момента своего появления в ее пекарне. Дюйм за дюймом, улыбка за улыбкой он выводил ее из состояния замороженного безразличия, пробуждая в ней дремавшие инстинкты. Если бы она хотела избежать ночи в объятиях Джейка, то теперь как раз наступил именно тот момент, когда она должна покинуть его квартиру. И несмотря на все его высказывания о своей якобы жестокости, Барбара не сомневалась, что он вызовет такси и проводит ее домой, если она попросит его. Но делать этого не стала, так же как и не стала сопротивляться, когда он взял ее руку и повел в гостиную.

Легким щелчком он включил стереосистему, и мягкие звуки старой любовной песни в исполнении Барбары Стрейзанд наполнили комнату.

— Потанцуем? — спросил он.

И она оказалась в его объятиях. Пальцы Джейка коснулись ее волос, и шпильки с легким металлическим звуком упали на кофейный столик, а ее густые белокурые волосы рассыпались по плечам.

— Боже, Барбара, да вы колдунья! Медленно горящий огонь и вводящая в заблуждение невинность! Даже не знаю, какая из вас соблазнительнее!

— Ну, тогда вам придется справиться с обеими!

— Нет проблем, — глухо вымолвил Джейк. Он взял ее голову руками и склонился к ее губам. — Как долго я ждал этого момента, — пробормотал он. — С того мгновения, как впервые увидел вас!

Его поцелуй ослепил и оглушил девушку. Она сама тянулась к его губам, ерошила волосы на его затылке, гладила щеки, оказавшиеся вовсе не колючими. Она открывала его для себя, как это делают слепые, веки ее были опущены. Когда ее ладонь коснулась его груди в распахнутом вороте рубашки, Джейк тихо застонал от явного удовольствия. Дрожь приятного возбуждения пробежала по телу Барбары, и ее опьянило сознание, что простого прикосновения достаточно, чтобы подействовать на него.

С восторгом отдаваясь ласкам, она почти не заметила, что кассета с записью кончилась и Джейк осторожно увлекает ее к огромному старомодному дивану в углу гостиной. Она внутренне напряглась, но послушно откинулась на подушки, не противясь его настойчивости, хотя в душе ощущала какую-то неловкость. Это сказывались в ней благоразумные наставления, годами звучавшие в ее семье. И еще совесть, которая сурово напоминала: только ее отвращение при мысли, что она увлеклась человеком, который еще не оформил развода, спасло ее некогда от опрометчивого шага. Как знать, не покажется ли ей сегодняшний вечер такой же сплошной ошибкой в дальнейшем?