Ключ света (Робертс) - страница 65

И она хихикала.

- Ох, он великолепен. Такой большой милашка. Какой ты хороший мальчик. - Она взглянула снизу вверх на Флинна и лучезарно улыбнулась. - Это вы нашли его или он нашел вас?

- Скорее, это было взаимно. - Один собачник признал другого. Засунув большие пальцы в карманы, Флинн внимательно изучал широкие поляны, перемежающиеся заплатками леса. - Такое большое пространство. Много места, чтобы бегать. Вы могли бы завести целую свору собак.

- Да. Наверное. - Ровена снова опустила руку и почесала Мо по животу.

- Мы много путешествуем. - Питт положил руку на волосы Ровены, погладил их.

- А как долго вы планируете оставаться здесь?

- Когда истечет трехмесячный срок, мы уедем.

- Куда?

- Это будет зависеть…

- Да. Да. - Ровена прижала к себе Мо напоследок и с тоскливым вздохом встала на ноги. - Вам очень повезло иметь рядом такое чудо. Надеюсь, вы цените это.

- Ценю.

- Да, это заметно. Вы можете быть циничным и недоверчивым, но собака, подобная этой, всегда распознает доброе сердце.

- Ага, - согласился Флинн. - Я тоже так думаю.

- Я надеюсь, вы возьмете его с собой, если соберетесь еще раз нас навестить. Он сможет побегать. До свидания, Мо.

Мо сел и поднял одну массивную лапу с непривычным для него достоинством.

- Ого. Это что-то новенькое. - Флинн моргнул, когда Мо любезно позволил Ровене пожать свою лапу. - Эй, Мэл! Ты видела…

Как только он произнес ее имя, голова Мо повернулась, и он как по команде радостно бросился в направлении Мэлори, заставив ее болезненно взвизгнуть в попытке избежать его стремительного натиска.

Ровена произнесла одно неразборчивое слово тихим грудным голосом. Мо резко затормозил в паре дюймов от ног Мэлори и шлепнулся на свой массивный зад.

- Уф. - Мэлори облегченно выдохнула. - Так гораздо лучше. - Она наклонилась и вежливо пожала протянутую лапу. - Молодец, Мо.

- Как, черт возьми, вы это сделали?

- Я умею находить подход к животным.

- Я вижу. Что это было, гаэльский?

- Мммм.

- Забавно, Мо понимает команды на гаэльском и абсолютно игнорирует на простом английском.

- Собаки понимают больше, чем просто слова. - Она протянула руку Флинну. - Я надеюсь, вы еще вернетесь. Нам очень приятна ваша компания.

- Спасибо, что уделили нам время. - Мэлори направилась к машине. Счастливый Мо рысцой бежал рядом с ней. Через минуту она села и виновато запихнула свою сумочку под сиденье.

Ровена рассмеялась, когда Мо высунул морду в окно заднего сиденья, но ее смех звучал немного грустно. Она подняла руку в прощальном жесте и склонилась к Питту, когда Флинн выехал за территорию дома.