Вместо улики (Стаут) - страница 29

Вульф повесил трубку и откинулся в кресле.

— Арчи, — сказал он, вздохнув. — Тебе надо повидаться с миссис Пур.

— Возможно, она уже спит, — возразил я. — Сегодня были похороны.

— Все равно. С тобой поедет Саул.

— Саул?

— Да. Он у меня в спальне. Вчера ему не довелось поспать. Возьми с собой эту фотографию. И давай поскорее, пока не приехали законники из Вестчестера. Мне совсем не хочется их видеть… Скажи Фрицу, чтобы он запер за тобой дверь… Позвони Саулу, и пусть он сразу спускается вниз. Я дам вам последние инструкции…

Квартира Пура выглядела иначе, чем три дня назад. Не только из-за отсутствия толпы чиновников, полицейских и лежащего на полу покойника. Мебель тоже была переставлена. Кресло, в котором Пур закурил свою последнюю сигару, отсутствовало. Стол, за которым сидел Крамер, был передвинут в другой конец комнаты. Радиоприемник тоже поменял свое местоположение.

Марта Пур села на кушетку. Я занял место на стуле напротив. На ней было надето что-то среднее между халатом и платьем.

— Я здесь по приказу, — сказал я ей. — Сегодня утром я пообещал сообщить вам, если произойдет что-нибудь важное. Но сейчас я здесь как посланец Ниро Вульфа. Я просто хочу, чтобы вы уяснили это. Во-первых, я должен передать вам конверт и попросить вас взглянуть на его содержимое.

Она взяла конверт. Уверенными пальцами вскрыла его и достала фотографию.

— Это украшение может напоминать Дали, — продолжил я, — но идея Ниро Вульфа. Я не имею права обсуждать эту штучку, так же как и фотографию — за исключением одного момента — что она весьма похожа на вашего мужа. Я видел его всего один раз, у нас в кабинете, но внешность запомнил очень хорошо. В среду мы могли бы выгодно продать ее в газеты, но, разумеется, в среду у нас ее еще не было.

Марта положила фотографию на кушетку и посмотрела мне прямо в глаза.

— Где вы ее достали? — хрипло спросила она.

— Недозволенный вопрос, — покачал я головой. — Как я уже говорил, у меня есть приказ… Во-вторых, я должен проинформировать вас, что человек по имени Саул Пензер стоит на лестничной клетке у лифта. Саул не вышел фигурой, но он только что отдохнул и готов ко всяким неожиданностям… В-третьих, был опознан раздетый труп с размозженной головой, найденный во фруктовых садах не дальше чем в десяти минутах езды как от дома Блейни, так и от таверны Монти. Это Артур Хауэлл, сотрудник Беккер Корпорэйшн.

Марта не пошевелилась. Даже не моргнула.

— Я не понимаю, зачем вы мне все это рассказываете, — словно издалека произнесла она. — Артур Хауэлл? Вы сказали, Артур Хауэлл?