— Перед смертью графиня ненадолго очнется,— подтвердил его слова дель Вето. — Таков таинственный закон жизни.
Король сам засветил погасшую в изголовье свечу, опустился на колено, поцеловал жену и, ссутулившись, вышел из покоев.
— Бедной графине дель Цинхон врач уже больше не понадобится, — скорбно заключил дель Вего и, с минуту помешкав, вышел следом за королем — мрачен, как предгрозовое небо.
Метнувшись, тревожно закачалось длинное пламя свечи и отбросило на полог зыбкие тени, похожие на бесшумные волны ночного моря.
Когда графиня очнулась, служанка не позвала ни короля, ни священника. Она поднесла к ее рту чашку с темной жидкостью.
— Выпейте, госпожа.
Графиня слабо поморщилась, шевельнула губами.
— Что это?
— Настой коры хинного дерева. Он в два счета выгонит из вас лихорадку, и вы будете здоровы, как прежде.
В ту ночь никто во дворце не спал: ждали смерти графини. Доктор дель Вето никогда не ошибался в своих прогнозах.
У дверей, ведущих в покои, устало расхаживал падре Мигель. В пламени свечей холодно поблескивал его золотой крест, усыпанный диамантами.
В пустынном аудиенц-зале, уронив руки на подлокотники кресла, дремал король. Его окружала молчаливая свита. Время двигалось к рассвету.
Когда взошло солнце, графиня легко поднялась с постели и попросила умыться.
Свершилось чудо, в реальность которого никто во дворце не мог поверить. Послали за врачом.
Дель Вето не скрывал своего удивления.
— Случилось то, что не должно было случиться, — смущаясь, сообщил он королю. — Графиня здорова.
Размашисто перекрестившись, падре Мигель поцеловал крест.
— Слава всевышнему, даровавшему жизнь графине. Господь услышал мои молитвы.
Не доверяя первому впечатлению, дель Вето еще раз осмотрел свою бывшую пациентку. Взгляд его случайно остановился на чашке, стоящей на столе.
— Ты что-нибудь давала графине? — строго спросил он служанку и шагнул к столу. — Отвечай!
Служанка заплакала:
— Я не пережила бы смерти своей госпожи.
Подойдя к окну, дель Вего рассматривал чашку.
— Ты дала ей какой-то коричневый настой. Что это было?
— Кора хинного дерева, — бледнея, прошептала служанка и, закрыв лицо ладонями, разрыдалась.
Дель Вего ошарашенно молчал. Он понял, почему индейцы не умирали от болотной лихорадки.
Так сердобольная служанка, имени которой теперь никто не помнит, выдала европейцам секрет коры хинного дерева, известный только индейцам Южной Америки. Первым врачом, начавшим лечить больных болотной лихорадкой настоем коры хинного дерева, был сам Хуан дель Вего. Его результаты оказались потрясающими: болотная лихорадка перестала быть грозным заболеванием, ведущим к неминуемой смерти.