Впрочем, Роберт в любом случае заслужил награду. Для нее он теперь ассоциировался со всем сказочным великолепием морских глубин, с раритетными сокровищами морского владыки. И на него автоматически переносились все ее яркие эмоциональные впечатления, пережитые за последние полчаса. Хотелось петь и наслаждаться радостью обновленного бытия.
— Пора на берег, — вновь услышала она голос Роберта и последовала вслед за ним к более привычной и комфортной для человеческого существа суше.
Они вышли на сушу, сбросили на песок тяжелое снаряжение, и она наконец-то дала волю накопившимся чувствам. Вначале они долго стояли, обнявшись, возле кромки песка, слившись в глубоком и чувственном поцелуе. А затем Анна взяла его за руку и повела за собой без всяких объяснений. Да и зачем они, когда обоим и так было понятно без всяких слов, что их ждет…
Шаловливый луч утреннего солнца скользнул по обнаженным, причудливо переплетенным телам мужчины и женщины, заснувшим в объятиях друг друга. Быстро пробежав по самым потаенным, интимным местам, как бы высвечивая их для любопытных взоров местных богов и духов, солнечный зайчик перебрался повыше по постели, немного поколебался и замер на женских глазах, видимо, решив пробудить их первыми.
Анне в этот момент как раз снилось недавнее подводное путешествие, повторение очаровательного свидания с колдовским миром обитателей прозрачных, сине-зеленых глубин. Во сне она была без акваланга, чувствуя себя совершенно свободной в водной стихии, как морское дитя. Через некоторое время по собственным движениям она вдруг поняла, что очень изменилась внешне. Она вытянула перед собой руки, потом оглянулась назад. Да, конечно. Каким-то неизъяснимым чудом она вдруг превратилась в самую настоящую русалку. Между пальцами на руках появились перепонки, а ноги срослись между собой и выглядели как огромный и чешуйчатый рыбий хвост, отливающий золотом. Над ней стелилось длинное золотистое облако, и, присмотревшись, она поняла, что это ее собственные волосы, очень длинные, отросшие почти до колен.
Как ни странно, такая трансформация ее вовсе не встревожила. Скорее, наоборот. Она знала, что так и должно быть. Что она допущена теперь во дворец морского владыки и что плывет по его пылкому повелению к нему на свидание, во дворец. Он ждет ее и томится в ожидании. Что это не просто прихоть взбалмошного тирана, а настоящая любовь равных по красоте и чувствам созданий. Повелитель ее сердца, прекрасный, мощный и грозный, восседает на золотом троне, с нетерпением бросая взоры на пустующий пока рядом с ним янтарный трон, предназначенный для нее. Увидев ее, он поднимется со своего трона, протянет к ней руки, и она вплывет прямо в его объятья. После первых же сладостных поцелуев владыка не выдержит искушений и унесет ее в соседний спальный зал, где их будет ждать поистине императорское ложе любви, достойное обоих. С огромным водяным матрасом, который она однажды опробовала из любопытства в одном элитном магазине, после того, как увидела его действие в каком-то в голливудском фильме. Тогда ей понравились собственные ощущения, хотя кинематографического чувства экстаза матрас не вызвал. Наверное, пагубное влияние культуры Старого Света и чрезмерный собственный рационализм.