Другая мисс Донн (Арбор) - страница 31

— Насколько я понял, вы уже знаете, кто я, да? — спросил он. — Тогда, раз мы познакомились, не объясните ли вы, что все-таки случилось?

— Хорошо...

Кэри постаралась покороче пересказать ему всю историю, по его репликам почувствовав, что глубокое недовольство Мартина работой ни для кого не было секретом.

— И хотя трудно было понять, в чем тут дело, в вашей сестре чувствовалась какая-то фальшь, — сказал Майкл Крофт, когда Кэри закончила свой рассказ. — Мне самому пришлось по-братски утешать Розали, когда она плакала из-за того, что абсолютно не могла понять, в чем заключается ее работа. — Он помолчал, рассматривая Кэри. — Так, теперь вы всходите на эшафот. Надо отдать вам должное: храбрости вам не занимать... Кэри. Можно мне звать вас Кэри?

— Пожалуйста, если хотите.

— Хорошо, так я и буду вас звать. А я Майкл. — Он поднял руку в шутливом салюте, и оба засмеялись.

— И, полагаю, сплетни так и летают? — снова заговорил он.

— Втихую — наверняка. Мистер Квест распорядился, чтобы открыто об этом не говорили.

Майкл кивнул.

— Разумно с его стороны. Как только нынешние постояльцы уедут, ситуация будет восприниматься, как статус-кво. А как вы с ним? Справляетесь?

— Время покажет. Надеюсь.

— К нему надо привыкнуть. Я считаю его великолепным человеком, но надо выдержать экзамен — его экзамен. Иначе... А Дениз? Что вы...

Но в этот момент появилась Дениз собственной персоной, и вопрос пришлось отложить. Она была босиком, в оранжевом махровом полотенце, накинутом наподобие саронга, с распущенными по загорелым плечам черными волосами. Высоко приподняв коленку, она устроилась на краешке стола и, не обращая внимания на Кэри, обратилась к Майклу:

— Так ты снова впрягся в свою работу, мой друг? Ну, и каково ощущение?

Взглянув на нее, он улыбнулся:

— Великолепное!

— Лжец, — шутливо укорила Дениз.

Он покачал головой:

— Нет, я рад вернуться. И буду радоваться еще больше, если ты скажешь мне, что соскучилась.

Она взглянула на него из-под полуопущенных ресниц:

— Ну, конечно, я скучала по своему верному псу из будки, как же может быть иначе? Без него здесь чего-то не хватало. С тебя хватит?

Возмущенная таким открытым хамством, Кэри увидела, как сжались губы Майкла и погасла его улыбка.

— Хочешь сказать, что большего я не получу? — ровным голосом спросил он.

— Хочу сказать, что получишь больше, когда заслужишь. — Дениз откинулась назад, облокотившись на руки, — поза ее была вызывающей. — Итак, мне скучно. Итак, ты будешь меня забавлять. Ты будешь предлагать, как мне развлечься, а я буду говорить «нет» тому, что мне не понравится, и «да» — тому, что понравится. Вперед! Я жду.