Другая мисс Донн (Арбор) - страница 66

Но когда он быстро и властно взял ее за плечи и, наклонившись, поцеловал в губы, у Кэри не нашлось ни гордости, ни силы воли, чтобы отвергнуть это обманчивое очарование.

Ее губы задрожали... ответили на его поцелуй... Жаждали его. Жаждали. В эту минуту она не хотела думать о том, как мало ему от нее надо и как много говорит ему ее отклик... Постыдно много. Это было мгновение, которым она имела право насладиться, забыв о прошлом и не претендуя на будущее.

И вдруг все кончилось. Рядом раздался резкий повелительный голос, Рэндал рывком отстранился и повернул голову.

Голос... голос Герды Эренс произнес:

— Так, Рэндал. Когда у вас будет минутка перерыва в ваших любовных играх с прислугой, может, вы соизволите выслушать серьезную жалобу от одного из постояльцев отеля?

Рэндал застыл почти по стойке «смирно».

— Жалобу? — резко спросил он. — Вашу, Герда? Что такое?

Она смотрела куда-то поверх его плеча.

— Если вы готовы побеспокоиться, право, такой пустяк — кража, только и всего, — сказала она с напускным равнодушием.

— Кража?! — Он целиком превратился в хозяина отеля, оскорбленного и возмущенного. — У нас? Здесь, в «Эль Гара»? Говорите, — потребовал он.



Глава 7


Не обращая внимания на Кэри, словно той здесь и не было, Герда сказала:

— Мои золотые запонки с бриллиантами. Мне совершенно точно известно, кто их взял. Это мог быть только посыльный, которому я сегодня вечером давала поручение: один из ваших марокканских мальчишек, хотя я и не знаю, какой именно.

Кэри невольно вздрогнула и испуганно ойкнула.

— В чем дело? — спросил у нее Рэндал.

— Ни в чем. Мне уйти?

— Нет, если вы что-то об этом знаете, а похоже, что это так. — Он снова повернулся к Герде. — У нас среди посыльных два француза, два испанца и четыре марокканца, — сказал он. — Когда это произошло? Вы сразу же сообщили дежурному администратору о пропаже?

— Я это заметила, только когда вернулась к себе в номер несколько минут назад. И я не сказала дежурным. Кто-то в гостиной заметил, что вы прошли сюда, поэтому я направилась сразу к вам. Я надеялась, вы оцените, что я захотела избавить вас от неприятных разговоров. Понимаете?

Рэндал небрежно поблагодарил ее.

— Я еще не вполне с этим разобрался, — ответил он. — Вы только сейчас заметили, что запонок нет, но, насколько я понял, вызвали этого посыльного раньше? Когда? И зачем он вам понадобился?

— Чтобы получить вот это, — Герда прикоснулась к орхидее, приколотой у плеча. — Если помните, вы посоветовали мне срезать орхидею как можно позднее. И я сделала это перед тем, как идти на вечер к Дениз. Точно я не помню. Наверное, это было между десятью и половиной одиннадцатого.