Первым делом людям дали команду и посадили в три подошедших грузовика. Стойлохряков вместе с Тодом потопали к «Ауди». На заднее сиденье посадили Валетова и прапорщика. Для удобства перевода девушка расположилась посередине заднего сиденья, а Валетов оказался прижат ее полненьким бедром к одной из дверей. Он мог бы и не касаться ножки девушки, но разве уж будет он забиваться в угол? Да ничего подобного! Не пощупает, так потрется.
Генерал Лычко, убедившись, что все прошло штатно, оставил длинноногую и умчался в свою Самару.
Отсутствие большого числа официальных лиц несколько удивило подполковника, и он первым делом поинтересовался, как их встретили в аэропорту.
– О’кей! – ответил Тод.
– Хорошо, – сказала переводчица.
– Ни одна муха не портила пейзаж на стекле собственным совокуплением с себе подобным, – тут же пробурчал Валетов.
– Как вам Россия из иллюминатора вертолета?
Тод: «Красивые церкви».
Переводчица: «Церкви понравились больше всего».
Валетов: «Не хреново, когда можно помолиться Богу даже в такой глуши».
Стойлохряков:
– Мы подготовили для вас небольшой дом, а сегодня вечером прошу ко мне, так сказать, на ужин.
Американец принял предложение с большим удовольствием, видимо, будучи наслышан о русских застольях и гостеприимстве, во всяком случае по отношению к иностранцам.
– Я обязательно приду. Во сколько состоится наша вечеринка?
Переводчица: «Конечно. Когда я должен подойти?»
Валетов: «Какие дела, я люблю пожрать!»
Тод:
– А почему у вас два переводчика работают одновременно?
Стойлохряков:
– Да это лишнее. Рядовой, помолчите.
Переводчица: «Полковник сказал, чтобы рядовой перестал меня дублировать».
Валетов: «У меня еще будет возможность, а сейчас я замолкаю, лишь бы не было войны».
Комбат отвез американца в дом, выделенный ему в Чернодырье, а сам отправился на плац поглядеть на своих красавцев. Оставшись довольным, он засадил их всех в «шишигу» и отправил на заранее выбранное место.
* * *
Англичане, французы и немцы копошились на большой поляне, устанавливая свои собственные палатки, когда подъехали русские. Работа в трех углах прекратилась, и все стали смотреть на взвод, выпрыгивающий из кузова. Соответственно, и хозяева стали разглядывать гостей.
Резинкин, имевший возможность наблюдать за приехавшими европейцами первым, так как находился за рулем, отметил сходство прибывших подразделений, и ему казалось, что родной взвод экипирован не хуже.
Камуфляжи всех трех взводов отличались друг от друга незначительно: преобладал зеленый цвет, а прожилки у кого были коричневыми, у кого – желтыми, а у кого зеленый цвет сменялся с темного на светлый. Русские прибыли в зелено-коричнево-желтой униформе, и поэтому каждое подразделение могло отличать своих от чужих.