Ночной дурман (Роуэн) - страница 7

Однажды я слышала, что жизнь каждого состоит из семи главных событий — моментов, когда принятые решения круто меняют траекторию твоего существования. Ситуации могут быть самыми разными. Потеря любимого. Или какой-нибудь драматичный несчастный случай. Причем гораздо чаще такие моменты проходят незамеченными, их никто не назвал бы поворотными. Конечно, оглядываясь назад, их можно вычислить, сказать «да, это изменило меня навсегда». Выбор определенного колледжа. Согласие на работу в другом городе. Свидание с хорошим парнем… или с плохим. Переход через улицу, не оглядываясь по сторонам.

Ба-а-а-ам. И ваша жизнь полностью меняется в лучшую или худшую сторону.

И вот я лежала без движения на заднем сидении машины Деклана и знала — это случилось, жизнь не будет такой, как прежде. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять это.

— Если ты умна, — не оборачиваясь, заговорил Деклан, — то больше не доставишь мне неприятностей.

Больше?

Я не ответила. Закрыла глаза и постаралась не шевелиться.

— Я знаю, что ты очнулась. — Его глубокий голос был чуть хриплым, словно Деклан выкуривал каждый день по паре пачек сигарет, хотя табаком от него не пахло. — Ты дышишь по-другому.

Даже если мы едем слишком быстро, я могу попробовать выпрыгнуть из машины. Лучше уж впечататься в асфальт на скорости восемьдесят миль в час, чем оставаться рядом с этим маньяком. Терять все равно нечего. Кроме времени.

Прежде чем я успела открыть дверь, Деклан протянул руку, схватил меня за блузку и как тряпичную куклу протащил между сидениями, чтобы посадить рядом с собой. Мои ноги при этом согнулись под каким-то немыслимым и очень болезненным углом.

Он даже не оторвал взгляд от дороги.

— Без фокусов, — сказал он. — А то обещаю, что остаток пути проведешь без сознания.

— Не трогай меня.

Я ударила его по руке, но ему это было как слону дробина. Наконец он меня отпустил и снова взялся за руль.

Деклан ехал молча. Он не спросил, как я себя чувствую, как меня зовут или что привело меня в вестибюль того здания. Не в том месте в неудачное время… это еще мягко сказано.

Стейси все видела. Как она там? Хотелось бы знать наверняка.

— Ты не можешь так поступить со мной.

Горло саднило.

Он не ответил. Словно я внезапно стала невидимкой.

— Куда ты меня везешь?

— Тихо.

— Ты не можешь просто меня похитить. Мне плохо, нужна помощь.

Я снова коснулась шеи и вздрогнула. Мне казалось, что там я наткнусь на огромную рваную рану, но, к счастью, все оказалось не так плохо. Кровь почти высохла. Надо сказать, правда, что вся правая сторона шеи еще побаливала и была в синяках. Я и без зеркала это прекрасно знала.