— Полагаю, что Лестер задаст этот вопрос свидетелю, — ответила Дженика. — Я действительно волнуюсь, как все пойдет дальше. А вообще-то надеюсь, что появится настоящий преступник и Бэрнс окажется на свободе.
В последующие дни процесса были заслушаны свидетели. И семнадцатилетняя Кэтлин Вернесс должна была занять свидетельское место. Лестер охотно помешал бы этому, поскольку понимал, насколько мучительно и унизительно для молодой девушки еще раз рассказывать о случившемся. Но прокурор настаивал, и Кэтлин была вынуждена свидетельствовать.
На Дженику произвело большое впечатление то, как твердо и убедительно выступал Лестер в суде. Иногда она чувствовала его взгляд, словно прикосновение. И на мгновение Дженика была счастлива.
Но когда слушание закончилось, она больше не видела Лестера и вновь ощущала себя очень одинокой. Но, кроме того, было совершенно неизвестно, когда завершится этот процесс. Дженика буквально сгорала от нетерпения.
На месте для свидетеля находился лодочник Джеймс Финнегэн. Он был приведен к присяге, и прокурор допрашивал его.
Затем наступила очередь Лестера.
— Мистер Финнегэн, вы не в первый раз выступаете как свидетель обвинения. Два года тому назад по делу о нападении с целью грабежа вы уже давали показания против цветного, и на основании ваших показаний обвиняемый был в конце концов осужден. Это верно? — спросил Лестер.
Прокурор подскочил.
— Протестую, ваша честь! Этот вопрос не имеет значения для хода разбирательства.
Маленький резиновый молоточек судьи Майлса ударил по столу.
— Протест принят.
— Итак, мистер Финнегэн, расскажите, пожалуйста, суду и присяжным, что вы видели в ту ночь двенадцатого марта. Вы вышли из дома, когда услышали подозрительные звуки. Не так ли?
Свидетель напрягся.
— Да, так и было. Я подумал, что это те самые ребята, которые снова хотят вломиться в лодочный домик. Тогда я вышел на улицу, чтобы посмотреть.
— С какого расстояния вы наблюдали за тем, что происходило?
Джеймс Финнегэн почесал в затылке.
— Я находился примерно в шестнадцати футах от места происшествия. Было полнолуние. Я мог совершенно отчетливо рассмотреть мужчину.
— Вы видите преступника здесь, в зале суда?
— Да, он сидит там, на скамье подсудимых.
— Вы не носите очки, мистер Финнегэн? У вас со зрением все в порядке, верно?
— У меня всегда было прекрасное зрение, господин защитник, и я знаю, что говорю. Это был именно тот человек, который напал на мисс Вернесс.
— Итак, вы стояли там и наблюдали всю сцену. Вы смотрите иногда по телевизору порнофильмы?
Хэнк Брентон снова вскочил.