Охотница за удачей (Хардвик) - страница 29

Мэтью поднял бокал с пивом.

— За супружеское счастье, моя дорогая Оливия! — Он насмешливо смотрел на нее.

— Я тебе не дорогая!

— Тебе придется притворяться перед отцом. Не мешает немного попрактиковаться.

Оливия даже рот открыла — об этом она не подумала, занятая другими проблемами. Она понизила голос:

— Поговорим откровенно, Мэтью. Командую здесь я. Я тебя нанимаю за деньги сделать определенную работу. Я работодатель, ты исполнитель, служащий… Понятно?

— Целых семьдесят тысяч, — с насмешливой восторженностью произнес он. — Удивительно, что могут сделать деньги.

— Надеюсь, ты выяснил, что деньги реальные и что я не обманываю тебя?

— Брэд Сивард Шелл Третий. Унаследовал солидный капитал и увеличил его в несколько раз. Репутация человека справедливого, предельно честного, только с чувством юмора неважно. Сын весь в отца. Дочь… Вот здесь мы подходим к самому интересному. — Мэтью отпил пива из высокого стакана. — Необузданная. Исключена из такого количества школ, что я сбился со счету. Обрати внимание, самые лучшие учебные заведения! Мастер по лыжному спорту, степень лингвиста Гарвардского университета, путешествовала по миру с небольшими средствами, подрабатывая официанткой. Осела в Канаде. Закончила колледж береговой охраны. Унаследовала трастовый фонд матери, получила лицензию пилота и купила себе самолет. Да уж, можно сказать, целое досье на тебя собрал.

Кристи принесла им заказ, но у Оливии пропал аппетит. Мэтью добавил:

— За всеми делами ей не хватало времени на мужчин. Мелькает имя Мелвина Уолша. Это тот, кто пытался тебя изнасиловать?

Оливия молчала.

— Значит, он, — мрачным тоном заключил Мэтью.

Оливия внутренне содрогнулась, не хватает только, чтобы Мэтью отомстил Мелвину.

— Я этого не говорила.

— Можешь не говорить. Мелвин недавно развелся с богатой женой номер один и присматривает себе следующую…

— Правда?

— А ты, оказывается, не знала, в противном случае вышла бы за него вместо меня в порядке благодарности за то, что он с тобой сделал. Слишком поздно, я уже принял твое предложение.

Оливия почувствовала себя мышкой, с которой он играет, словно кот. Твердо решив не показывать, что его насмешки причиняют ей боль, она сказала:

— Тебе повезло, что я не знала. Теперь наличные денежки достанутся тебе. — И приступила к еде.

— Второй мужчина в твоей жизни — твой друг Энди. Который только и ждет случая жениться на тебе.

— Ему такого случая не представится. Я уже говорила тебе — он любит меня.

— Я бы считал это основанием для замужества.

— Ты бы наверняка!

— Что ты хочешь этим сказать?