— Трупы не разговаривают! Даже зомби, — заверил Ройс. — Может, мы пойдем уже обратно в дом? Мне надо написать другу в столицу и рассказать обо всем, что я здесь увидел.
— Хорошо, только курьера почтового ведомства я смогу достать сюда не раньше наступления утра. Их пост находится в деревне, до которой по темноте ни один наемник поместья после случившегося не пойдет. А вот когда рассветет, я обязательно пошлю туда кого-нибудь, — настраиваясь на деловой лад, сообщил секретарь.
— Меня вполне устроит такой вариант. Но письмо я бы хотел составить именно сегодня, пока еще свежи воспоминания, — сказал Ройс.
— Вы можете воспользоваться кабинетом хозяина, он не будет против. Алани Ровсхол предпочитает решать вопросы в гостиной, удобно устроившись на диване. Следуйте за мной, я покажу дорогу, — заторопился к дому юноша.
Молодые люди быстро пересекли небольшой пустынный дворик в обратном направлении. Секретарь вроде более-менее успокоился, но все равно загасил свой факел, воткнув его в разрыхленную почву газона, только перед самой дверью, так как опасался бродить в темноте. Ройс последовал его примеру, мысленно прикидывая, как бы лучше спросить про входную плиту склепа, чтобы снова не накалять атмосферу. По всему выходило, что о захлопнувшейся двери лучше и не заикаться, а то бедолага-секретарь сегодня явно не сможет уснуть. Впрочем, Дартис с ним, с этим вопросом. Было любопытно, но Ройс вполне понимал, что обойдется без подобной информации.
Парнишка пропустил высокородного гостя вперед и следом вошел сам. Они опять погрузились в сумрак и тишину коридоров, пропахших лампадным маслом. Ройс послушно сворачивал, куда ему указывали, не пытаясь сориентироваться и запомнить дорогу, он ведь не собирался оставаться здесь надолго.
Секретарь довольно быстро довел его до огромной гостиной и распахнул дверь в кабинет. В поместье Ровсхолов эти комнаты оказались смежными, не как в доме командующего Мариота Арито. На сей раз юноша проскользнул впереди столичного гостя. Ройс услышал звон и щелчок, после чего кабинет осветился язычком пламени, пляшущим под стеклом в лампаде на столе.
— Проходите, располагайтесь, — пригласил секретарь.
Обстановка выглядела весьма скромной, хотя и чувствовалось, что комнатой пользуются. Нигде не было следов запустения и грязи, на столешнице аккуратными стопочками лежали бумаги, хрустальная чернильница оказалась полупустой, но не засохшей.
Ройс устроился за столом, взял одно из многочисленных перьев со специальной подставки и убедился, что оно весьма хорошо заточено. Нажми он пером на кончик пальца сильнее, и наверняка образовалась бы небольшая кровоточащая ранка.