— Не будь идиотом, — раздраженно сказал Пирс. — Жива моя лошадь. Наверное… Просто какой-то гад в Тесельхоре свистнул ее у меня прямо из-под носа! У-у-у, ворья развелось! Теперь ваша империя мне должна.
— Так то империя, а не мы. Вот иди и с властей требуй, — попытался Джер сплавить вампира подальше.
— Мне некогда претензии предъявлять, я с вами пойду! — заявил Пирс.
Маг и телохранитель опешили от такой наглости. Они еще слишком живо помнили схватку с сородичем этого парня. Путешествовать бок о бок с вампиром? Ну нет!
— На тебя проклятие падет, если ты попытаешься убить нас в лесу, — напомнил Джер.
— Знаю я. Обещаю вести себя смирно. Еды у меня с собой более чем достаточно — по две нормы на день.
— И ты думаешь, мы будем терпеть тебя рядом, чтобы предоставить возможность немедленно напасть, едва лес окажется позади?! — возмутился Ройс.
— Я работаю на свое правительство, и у меня нет приказа убить вас! — открыл карты Пирс.
— Да? Ты еще скажи, что нападение на нас твоего напарника было всего лишь неудачной шуткой! — язвительно сказал ученик придворного мага.
— Я сам не знаю, какая муха его укусила, — скривился Пирс.
— Но ты не слишком удивился, узнав о его поступке. Значит, знал о намерениях? — попытался уличить вампира Ройс.
— Догадывался, что этот придурок неспроста исчез, — ответил Пирс. — Для надежности мы за вами следили. В поместье Гардияров я решил немного поспать, оставив вместо себя напарника. А когда проснулся, обнаружил, что он бесследно исчез! Пришлось писать доклад начальству.
Договорив, вампир снова бросил быстрый взгляд на летучую мышь, спокойно дремавшую прямо на солнышке на брусе, и убедился, что она на месте и никуда не собирается.
— Зачем мы сдались вашему правительству? — настороженно поинтересовался Джер, хотя и не слишком надеялся на правдивый ответ.
— Мне велели присмотреть, чтобы вы в целости и сохранности доставили артефакт к месту назначения, — прямо выпалил Пирс, решив действовать в открытую.
Вампир понимал, что доверие подорвано и теперь будет сложно наладить сотрудничество. Если он станет скрытничать и отмалчиваться, люди тем более не потерпят его рядом. Им и без того должно быть ясно, что он не просто так набивается в спутники.
— Какой артефакт? — тут же заинтересовался Ройс.
— Нет у меня ничего, — торопливо буркнул Джер, не решаясь признать факт перевозки столь ценного предмета.
Но так как за время совместного пути телохранитель успел довольно хорошо изучить своего нанимателя, то четко понял — маг врет.
— Дже-эр, — настойчиво протянул Ройс.
Если наниматель действительно везет с собой артефакт, то он хотел бы узнать об этом прямо сейчас, а не когда их окружит огромный отряд наемников или солдат другого государства. До леса они добрались — хорошо, но ведь потом еще и до Иласа надо будет как-то незаметно прошмыгнуть! Может, те самые солдаты, которые сейчас изображают крестьян на полях инкубов, и нападут на них. Чем лучше он будет ориентироваться в ситуации, тем больше у них обоих шансов выбраться из этой переделки живыми и здоровыми.