Обручальная песнь (Сингх) - страница 26

Попробовав ее сарказм на вкус, Зак решил, что ему нравится.

— Ага, наедине с большим и страшным хищником, который готов передумать насчет укусов.

Возбуждение снова окрасило воздух, и Зак выдохнул, пытаясь сдержать основной инстинкт.

— Взгляни-ка вперед, — вдруг хрипло сказал он.

— Ух ты! — Энни широко раскрыла глаза. — Это же олень! — прошептала она, словно боясь, что животное ее услышит. — Рога такие огромные.

Зак сбросил скорость, и автомобиль пополз не быстрее улитки, но олень, ухватив запах леопарда, исчез в кустах.

— Прости. Они всегда дают деру, когда чуют зверя. Поэтому я присматриваю только за хищниками — данные о травоядных мне все равно не собрать.

— Они чувствуют, что могут стать жертвой. — Энни взглянула на него. — Ты на них охотишься?

— Когда это нужно леопарду. — Зак повернулся к ней. — Для тебя это нормально?

— Я же учу котят, — напомнила ему Энни чопорным учительским тоном. — Может, я и не эксперт по верам, но знаю, что, перекинувшись, вы ведете себя в соответствии с повадками зверя.

Зак не смог с собой совладать. Повернувшись к Энни, он клацнул зубами у нее над ухом, заставив подпрыгнуть. Он расхохотался, а Энни прищурилась:

— Ты совсем как Брайан. Он все время подкрадывается к Кэти и так делает.

— Готов поспорить, он на нее запал.

Ее губы чуть дрогнули.

— Я тоже так думаю. Он из-за Кэти подрался?

— Хитрюга вы, мисс Килдер, но я поклялся хранить эту тайну.

Рассмеявшись при виде ее гримаски, Зак дернул Энни за хвост.

— Ты не против немного прогуляться?

По ее лицу пронеслась тень.

— Думаешь, я не смогу?

Зак остановил внедорожник на обочине и обернулся:

— Я же не знаю пока твоих возможностей, — открыто сказал он. — Поэтому и спрашиваю.

Она залилась краской:

— Прости. Для меня это больной вопрос.

Он пожал плечами:

— Если я решу, что ты чего-то не сможешь, я прослежу, чтобы ты этого не делала. — Защита слабых — это инстинкт. А защита Энни наверняка превратится в манию.

— Проследишь, значит, чтобы я этого не делала? — В голосе Энни прозвучало ехидство, словно она была готова зашипеть и выпустить когти.

— О да. — Зак встретил ее взгляд. — Хоть я и ласковый котик, но помыкать собой не дам.

Энни возбудилась еще сильнее, но и разозлилась тоже:

— Мне и в голову не приходило помыкать!

— Энни, ты слишком привыкла иметь дело со своими учеными, которые, похоже, позволяют вытирать о себя ноги.

— Подожди-ка, ты… — прищурившись, начала Энни.

Боже, какая же она красавица! Зак наклонился к ней, обхватил пальцами подбородок и поцеловал.

Глава 6

Губы Энни оказались даже мягче, чем представлял себе Зак, и вкуснее всего, что он когда-либо пробовал. Мужчина и леопард в нем довольно мурлыкнули. Когда Энни приоткрыла рот, чтобы глотнуть воздуха, язык Зака скользнул внутрь. Сладкая и терпкая, невинная и женственная, Энни становилась его личным наркотиком.