— Через три недели. И не малыш, а малыши, их, между прочим, будет двое.
Кэтлин сказала:
— Теперь ты говоришь об этом намного спокойнее, чем в первый раз, когда сказала мне.
— Ну что ж, будут либо два малыша, либо один маленький бегемот. У меня есть выбор…
— Вот это наш человек — всегда находит во всем светлую сторону.
Кэтлин повернула голову назад, пытаясь увидеть, нет ли еще на шортах щепок.
Маркус все еще беспокоился.
— Ты уверена, что не поранилась?
Пенн не произнес ни слова, но бросил на Кэтлин насмешливый взгляд — будто вовсе не верил в искренность Маркуса. Это вывело ее из себя, и она резко ответила:
— Со мной все в порядке. Идем вниз, к костру.
Солнце опустилось за покрытую лесом кромку холмов, и свет в маленькой долине потускнел, и стали мягкими очертания деревьев, они отбрасывали на землю длинные пятнистые тени.
Пламя жадно лизало сушняк под дровами. Взрослые расположились кто на стульях, кто на одеялах, а дети постарше принялись исполнять танец, который, по их понятиям, изображал воинственные пляски вокруг огня.
— Откуда вы набрали столько дров? — спросил у ребят кто-то из сидевших у костра. — Уж не срубили ли вы Сторожевой Дуб?
Раздались смешки и быстрые реплики хором:
— …достопримечательность Спрингхилла?
— …и лишили наших детей радости любоваться им, когда подрастут?
— …наши дети? Ну, они не посмеют.
— …однако, если хорошенько подумать, спилить дуб — совсем неплохая идея.
— Сторожевой Дуб? Кажется, о нем я ничего не слышал, — спокойно сказал Маркус.
Кэтлин едва сдержала стон.
— Об этом после.
Маркус нахмурился.
— Это тропинка влюбленных, — с готовностью объяснил Пенн.
Очищенным прутиком он проткнул две сосиски и держал их, все время перевертывая, над костром.
— Разве Кэтлин еще не рассказала вам? Вы давно живете в Спрингхилле? — спросил он и, не ожидая ответа, продолжал: — По кольцевой дороге надо объехать город, свернуть на Смородиновый холм… Что это с тобой случилось, Котенок? Ты ужасно шумишь.
Кэтлин вскочила и, не говоря ни слова, отошла от костра.
— Вы ведете себя совершенно недопустимо, Колдуэлл, — успела она услышать слова Маркуса, выходя из освещенного костром круга, — и оскорбительно для Кэтлин, конечно.
Это замечание прозвучало как угроза. На миг наступило натянутое молчание, а потом Пенн печально произнес:
— Ты абсолютно прав, Маркус. Я просто не знаю, что иногда на меня находит.
Скрипнув зубами от возмущения, она пошла быстрее. Ноги проваливались в песке. Он и в самом деле вряд ли понимает, что на него нашло. Он — просто смутьян, вот что такое с ним. И всегда был таким: однажды уговорил меня надеть ролики в самый неподходящий момент; все подстроил так, чтобы развалился королевский трон… И проделывает такие вещи потому, что ему интересно посмотреть, что из этого выйдет. Черт возьми! Почему бы ему не держаться отсюда подальше?