У нее потекли слюнки при одной мысли о еде, и она решительно стала рыться в пакетах, пока не нашла банку с арахисовым маслом.
Пенн взглянул на часы.
— Будет готов через три минуты. — Посмотрев на арахисовое масло, добавил: — Там всем хватит — приходи, если хочешь.
Кэтлин не смотрела на него.
— Я не намекала на приглашение.
— Знаю. — Он сложил стремянку и вынес ее, насвистывая.
Она выдержала короткую схватку со своей совестью — и проиграла: восхитительный аромат жареного мяса плыл над тропинкой и проникал к ней в окна. И вот она последовала за ним и, огибая угол его дома, собиралась с духом, готовая ответить на любое едкое замечание с его стороны.
Но Пенн только улыбался. Он подал ей тарелку и махнул рукой в сторону гриля, где все еще нежно шипел огромный кусок вырезки. Он был аккуратно поделен пополам.
— Думала, у тебя гости, — сказала она.
Он посмотрел вокруг, как бы желая удостовериться.
— Только я.
— Ты приехал на двух машинах?
— Нет. Пикап я взял напрокат.
— О! Ты был прав, когда сказал, что хватит на всех, — пробормотала она.
Пенн пожал плечами.
— Такое мученье — раздувать угли, поэтому я готовлю много, а на следующий день подогреваю остатки в микроволновой печи.
— Подогревать бифштекс в… Пенн, ты кретин, это же кощунство, портить такой отличный кусок мяса. — Она тут же спохватилась, что неразумно укорять хозяина.
Пенн только пожал плечами.
— Видишь, от какого ужасного кощунства ты меня спасла, съев половину моего обеда? — мягко спросил он. — Хочешь пива? Или коку? Или озерной воды?
Кэтлин выбрала пиво, он открыл бутылку и передал ей.
— Я думал, ты сегодня занята подготовкой к венчанию.
— Не напоминай мне. — Она отрезала кусочек от своего бифштекса и смаковала его. — Ты из тех людей, кто приносит несчастье, Пенн.
— Подожди-ка минутку, — не согласился он. — Я спас тебя…
— Да, а потом предупредил, чтобы я опасалась торнадо и другой Божьей кары.
Пенн посмотрел на небо, оно было абсолютно ясным. Зажглась первая вечерняя звезда, она повисла низко над соснами на горизонте.
— На вашу свадьбу обрушился торнадо? — осторожно спросил он.
— Несколько другой вид торнадо, но не менее опасный.
Он дал кусочек мяса Шнуделю, тот униженно ждал на веранде, и нос его дрожал мелкой дрожью. Собака набросилась на угощение и, съев его, нетерпеливо следила, как Пенн режет еще кусок.
— Ты прививаешь ему дурные привычки, — предупредила Кэтлин. — Это плохо для его зубов.
— Мне жаль беднягу. Я никогда не видел его на поводке.
— Это временно, пока он не выучит дорогу домой. У него стало плохо со зрением, понимаешь, и я боюсь, как бы он не свалился в озеро. К тому же, если я сниму с него поводок, он решит, что его место тут.