Шейх и невеста напрокат (Мэллери) - страница 111

Но жить без нее?.. Какая это жизнь? Просто бесцельно проведенные годы.

– Время пришло, – произнес официальный наблюдатель.

Катеб освободился от ненужных мыслей, оставив в голове только предстоящую схватку, и вышел на поле боя. Арену потряс возглас зрителей. Казалось, что даже земля затряслась от этого звука. Но Катеб не стал обращать на это внимания, сосредоточившись на приближении парня.

– Ты стал очень высоким, – сказал он Фуаду, когда их разделяло всего несколько футов.

Парню было почти двадцать лет, он выглядел мускулистым и полным решимости. Его темные глаза обещали смерть, но в их глубине Катеб сумел разглядеть одинокого ребенка, выросшего в тени отцовского позора. И с Саидом стало бы то же самое, если бы не вмешалась Виктория? Неужели Фуада сделал таким его же народ?

– Готовься к смерти, старикашка! – насмешливо проговорил Фуад. – Сегодня я отомщу твоей кровью за своего отца.

Старикашка? Катеб полагал, что в тридцать лет он на самом деле мог показаться мальчишке стариком.

– Твой отец взял меня в заложники и собирался лишить жизни. Я имел право его убить.

– Я его сын. И теперь у меня есть право убить тебя.

Виктория бы не одобрила этот порочный круг. Она бы назвала это глупостью и напрасной тратой человеческих ресурсов и сказала бы, что если он на самом деле хорошо умеет справляться со своей работой, то найдет как всего этого избежать.

– Неужели ты не внемлешь голосу разума? – спросил Катеб.

Фуад повернулся к нему спиной и отошел.

– Я не хочу тебя убивать, – прокричал Катеб ему вослед. – Попроси пощады, и я сохраню тебе жизнь.

Фуад развернулся и поднял палаш.

– Не тебе ее сохранять, старик! Я убью тебя медленно. Будешь валяться на земле, истекая кровью, и тебе хватит времени на то, чтобы узнать, за что.

Виктория не расслышала, о чем они говорили, но язык тела Фуада ей не понравился. Мальчишка хотел заставить Катеба страдать. Это ей было понятно. Он стремительно двинулся на принца с поднятым палашом. Виктория поморщилась и попыталась отвернуться, но не смогла. Звон металла разносился в послеполуденном воздухе. Катеб отбил удар и двинулся в другую сторону.

В течение следующих минут Виктории удалось расслабиться. Фуада переполняла злость, и это сделало его неуклюжим. Катеб же дрался более правильно. Он двигался грациозно, почти танцуя. Она сразу сообразила, что Катеб хотел скорее утомить пацана, чем ранить.

– Катеб может сохранить ему жизнь, ведь так? – спросила она Юсру.

– Если Фуад попросит пощады, – голос прозвучал неуверенно, – но он полон решимости.