— С этого места поподробнее, пожалуйста.
Близнецы захихикали.
— Помнишь, когда она вышла из зала? — спросил Джимми.
— Она купила большую упаковку поп-корна, — пояснил Томми.
— И в самый страшный момент фильма высыпала весь поп-корн на нас, — продолжил Джимми.
— Я чуть не обмочился! — покатился со смеху Томми.
— Хотите сказать, она кинула в вас поп-корн?
— Нам кажется, это было прикольно! — подал голос Томми.
Дэйв, сурово поджав губы, продолжил движение. Он пытался гневом затушевать те сладкие эмоции, которые возникли у него в груди, когда Тиффани коснулась его щеки.
Не успела Сюзанна зайти в дом, как раздался телефонный звонок.
— Где ты была? — спросила Люси.
— На свидании с твоим братом, — напомнила ей Сюзанна.
— Знаю. Близнецы мне уже звонили. И я хочу знать, как тебе удалось завоевать их расположение.
— Так я им понравилась? — невольно улыбнулась Сюзанна.
— Не то слово. Они тебя обожают! Хотят, чтобы ты стала их мамочкой.
— Не может быть, ты преувеличиваешь! — Сюзанна почувствовала огромное облегчение, смешанное с радостью. Возможно, проявился нереализованный материнский инстинкт.
— Сьюзи, они ждут не дождутся новой встречи с тобой. Ах да, они просили меня напомнить тебе о какой-то там игре.
— А ты уже разговаривала с Дэйвом?
Люси, помолчав, протянула:
— Ну, Дэйв не так восхищен, как дети, надо сказать.
— Что я наделала на сей раз? — Сюзанна откинулась на спинку дивана и прикрыла рукой глаза. Она принялась усиленно массировать виски.
— Он очень расстроен из-за истории с поп-корном.
— Что-что? — Сюзанна выпрямилась.
— Ну, считает, что это было… мм… неприлично.
— Понятно! Однако я кое-чего добилась, не так ли? — Сюзанна вскочила и принялась ходить туда-сюда. — А он просто сидел и ни черта не делал, пока ребята баловались. Я хочу сказать: какой из него отец? Он совершенно не может справляться с ними! Люси, в следующем году они одержат над ним верх. Да и сейчас чувствуют полную свободу!
— Я полностью с тобой согласна. Я же говорила, ты им нужна.
— Люси, не могу же я ворваться в жизнь Дэйва, чтобы спасать его, — отрезала Сюзанна.
— Ты же эксперт по взаимоотношениям. Как раз…
— Спасибо за напоминание, но это не мое дело. — Застонав, Сюзанна снова села на диван.
— Итак, ты собираешься спокойно наблюдать, как Дэйв рушит жизни сорванцов, а заодно и свою? Подумай, Сьюзи, однажды эти мальчики превратятся в прекрасных юношей, они поженятся, и у них будут собственные дети. Ты можешь себе это представить?
Сюзанна хотела сейчас только одного: выпить аспирин.
— Воспитанные таким отцом ребята вырастут и разрушат семейную жизнь ни в чем не повинных молодых девушек. Ты должна спасти тех девушек, Сьюзи, это твой долг.