Избранница герцога (Джеймс) - страница 166

Эстли в изумлении уставился на нее:

— Конечно, ты выйдешь за меня. Я прощаю тебя, Элинор.

Она энергично помотала головой:

— Я не выйду за тебя.

— Она не нуждается в твоем прощении, — процедил Леопольд сквозь зубы. — Ты сам должен валяться у нее в ногах, умоляя о прощении.

— Я уже простил ее, — сказал Гидеон, — а теперь я должен стать защитником ее чести! — Раздался звук пощечины. — Назовите ваших секундантов, — потребовал Гидеон.

— Да ради Бога! — отозвался Вильерс, отходя к балконному окну.

Он дрался на дуэли четыре раза и проиграл лишь один раз, получив довольно тяжелую рану. После этого он поклялся никогда больше не драться на шпагах. И ему никогда не приходилось убивать, три другие дуэли закончились легкими ранениями его противников. У него не было никакого желания приниматься за старое.

— Я бы не хотел убить вас, — произнес он после паузы.

— У вас и не получится, потому что правда на моей стороне, — сказал Гидеон.

— Эстли, разве не вы ставили на голосование в палате лордов вопрос о запрете дуэлей? Вы громче всех кричали об этом. Ответьте мне, вам хотя бы известно, как надо держать шпагу?

— Разумеется. Я брал уроки фехтования, как положено любому человеку благородного сословия. Может быть, я должен оскорбить вас пощечиной еще раз, чтобы вы наконец согласились? — Он побледнел от гнева.

— Не нужно, — ответил Вильерс, — я согласен драться, но без секундантов.

— Почему?

— Не хочу приплетать сюда третьих лиц. Репутация Элинор может серьезно пострадать от этого. И вы не сможете ей помочь, потому что она не желает выходить за вас.

— Ты не сможешь выйти за него вместо меня! — заявил Эстли, переводя растерянный взгляд на Элинор.

— Но он и не просил меня об этом, — спокойно ответила она.

Леопольд невольно посочувствовал Эстли в этот момент.

Элинор осторожно взяла Эстли за руку.

— Он женится на Лизетт, успокойся, Бога ради, — сказала Элинор, — он не может жениться на мне, поскольку обручен с ней.

— В таком случае, что он делает в твоей спальне? — спросил Гидеон.

— Такой уж я негодный и бессовестный бастард, — ответил Вильерс.

— Именно так я вас себе и представлял, — отозвался Эстли. — А теперь взгляните мне в глаза и подтвердите, что женитесь на Лизетт!

Элинор вмешалась, опасаясь, что он опять наговорит лишнего.

— Да, он женится, — сказала она. — Лизетт доказала, что может быть лучшей матерью его детям, чем я. Он переспал со мной, как ты, и теперь женится на другой, как ты тогда!

Эстли попробовал возразить, но Элинор подняла руку, призывая всех к молчанию.

— Ни один из вас пока этого не понимает, но я достойна лучшего, чем любой из вас. Я заслуживаю человека, который поймет, что я именно та женщина, которая ему нужна. Который не будет смотреть на меня как на игрушку для постели. Который будет видеть во мне жену и мать!