Круглые глаза Беттины расширились.
— О Господи! Какое совпадение! Мы его знаем. Он недавно был в Лондоне и сблизился с Изабеллой. Твоей Изабеллой, Карл, которая живет у тебя в доме.
Карл, охваченный ужасом, с трудом пытался сесть.
— Боже мой!
— Он нам всем очень понравился, — сказала Беттина, не замечая состояния Карла. — Не правда ли, он довольно мил? Недавно он даже взял Изабеллу с собой во Францию.
— Во Францию? Когда, сейчас? — выпалил Дом.
— По-моему, да. Чарльз скажет точно. Он буквально несколько дней назад беседовал с Изабелой. А вот и он.
Вошел Чарльз. Дом машинально пожал ему руку. Кровь у него кипела. Что Грум делает во Франции?
— Я только что рассказывала об Изабелле, — пояснила Беттина. — Куда она недавно отправилась? Не во Францию ли? Ты не помнишь, как называется этот городок? — Она повернулась к Дому. — Чарльз ведет колонку сплетен в «Сан». У него дар запоминать любую мелочь практически о каждом, с кем он встречается.
— Ерунда, — произнес Чарльз неодобрительно. — Но я действительно запомнил, что они поехали в Субрике. Это недалеко от Канн, по-моему. Довольно модное местечко на морском побережье.
Дом в замешательстве повернулся к Карлу.
— Что это значит?
— Точно не знаю.
Они уставились друг на друга так, словно были совершенно одни. Внезапно Дом произнес:
— Я должен разыскать ее. От Джастина пощады не жди.
— Знаю, — сказал Карл.
— Его появление там и в то же время не может быть случайным совпадением.
— Не может. — Затем Карл добавил: — У Ларк есть больше оснований опасаться Джастина Грума, чем ты думаешь, сынок.
Дом повернулся на каблуках и, широко шагая, вышел из палаты.
Бледное лицо Ларк, пойманной на явной лжи, залилось краской.
— Наверное, Эмми забыла, — сказала она. — Мы встречались.
— Несомненно.
Стоя перед ней, Джастин наклонился вперед, раздвигая ее ноги своим телом.
— Ну вы и штучка, Ларк. Дому очень повезло.
— Благодарю.
— Вы самая сексуальная девушка во всем городе. — Он провел пальцем по ее голому животу. — Зачем вы так оделись? Вы пытаетесь свести нас, мужчин, с ума?
— Это была затея Изабеллы.
Он нажал пальцем ей на пупок.
— Интересно, почему от вашего сценария у меня такое чувство, будто вы больше заинтересованы в том, чтобы отомстить, а не добиться справедливости.
Ларк попыталась отодвинуться.
— Не понимаю, о чем вы.
Он так прижался телом к ее бедрам, что она не могла шевельнуться.
— Не понимаете? Тогда попытаюсь объяснить. По-моему, что-то во мне восхищает вас. Вас тянет ко мне, и вы ненавидите себя за это. Но ничего не можете с этим поделать.
Ларк холодно посмотрела на него.