Ее голос звучал несколько напряженно.
— Мне крайне неудобно снова просить об одолжении, Зак, но не можете ли вы отвезти меня назад в магазин?
Он потянулся за пальто, оставленным на спинке стула.
— Проблемы?
— Помните странного парня, о котором нас предупреждал охранник?
— Того, который околачивался вчера вечером на автостоянке?
Брэнди на миг растерялась. Неужели это было только вчера вечером — когда Зак провожал ее к машине и поцеловал? Она оторвалась от воспоминаний.
— Сегодня вечером он попытался отобрать выручку у продавщицы парфюмерного отдела — ее прилавок прямо у главного входа в пассаж. Со страху она закричала, вместо того чтобы просто отдать деньги; он оттолкнул ее и убежал.
Руки Брэнди скользнули в рукава пальто, которое ей подал Зак.
— Мне следовало быть там.
Зак сочувственно сжал ее плечо:
— И что, например, вы смогли бы предпринять, если бы были там?
— Не в этом дело. Это мой магазин, моя работа.
Она отбросила волосы на воротник пальто, и блестящая волна ударила ему прямо в лицо.
— Извините. Я не хотела вас задеть.
Зак слегка покачал головой, как будто удар, как ни легок он был, оглушил его.
— Грабеж в пассаже?
Брэнди кивнула.
— Бред какой-то. Ему пришлось бы пробежать весь пассаж, сотню ярдов, чтобы выбраться на улицу.
— Или удирать через весь магазин к выходу на автостоянку.
— Да, но там же полно охранников.
— Они его взяли?
— Вроде бы нет, — ответила Брэнди. — Когда продавщица перестала кричать и смогла объяснить, что случилось, этот парень был уже далеко.
— Так, может, не такой уж он и псих.
Брэнди села в машину и стала грызть ноготь.
— К счастью, продавщица почти не пострадала — просто напугана и, может быть, слегка ушиблась. Знаете, я всегда думала, что нам подобные вещи не грозят уже просто потому, что у нас семьдесят прилавков, вокруг постоянно сотни людей, грабителю было бы очень трудно уйти.
— Может, этот шизик недостаточно хорошо соображает, чтобы это понять?
Брэнди вздрогнула.
— Если вы стараетесь меня ободрить, Зак, то у вас пока не очень получается. Я бы предпочла думать, что неудавшийся грабитель соображает достаточно хорошо, чтобы подумать о последствиях, потому что иначе может случиться все что угодно.
Она погрузилась в молчание, которое продлилось до самого конца пути.
Магазин был уже закрыт, так что Зак проигнорировал знаки, запрещающие парковку, и остановился у самого ближайшего входа в универмаг «Тайлер-Ройал». Всего в нескольких ярдах стояли три полицейские машины с включенными мигалками.
— Зак, — медленно сказала Брэнди, вместе с ним переходя через тротуар. — Насчет того, что я наговорила сегодня… Мне жаль, что я вас обвинила в участии в каком-то заговоре.