Ловушка для холостяка (Вуд) - страница 34

О, благословенные времена юности, когда день тянется бесконечно долго, а ночь заканчивается слишком быстро, когда каждый час несет в себе что-то новое, а пустяковое разочарование кажется вселенской катастрофой! Мерил снова была той девочкой, которая с восторгом слушала хвастливые рассказы своего рыжеволосого друга и втайне считала себя самой счастливой на земле.

Мерил и Крис пили кофе с эклерами и весело болтали, вспоминая бурное прошлое. О жизни после школы им говорить не хотелось, слишком много было разочарований и крушений, обманутых надежд и иллюзий. Мерил хохотала от души. Крис по-прежнему блистал остроумием и мог о самых обычных вещах рассказать так, что она покатывалась со смеху. Потоку воспоминаний не было конца, и Мерил опомнилась только тогда, когда бар опустел. Она взглянула на часы и обомлела. Была половина первого.

— Ох, и заболтались мы с тобой, — вздохнула она. — Пора и по домам.

— Тебя ждет суровый муж? — небрежно поинтересовался Крис.

Ни разу за вечер они не затронули вопрос личной жизни, и Мерил считала, что это говорит о многом.

— Никто меня не ждет, — рассмеялась она. — Разве что завтра утром строгий начальник.

Мерил показалось, что Крис обрадованно улыбнулся.

— Тогда здорово, — сказал он. — Я тоже человек свободный, и мы можем гулять хоть всю ночь!

Сердце Мерил ухнуло куда-то в пятки. Мыслимо ли, чтобы у Криса Лэнгтона не было ни жены, ни подружки? Если это так, то не обычное стечение обстоятельств свело их сегодня вместе, а огромная, чудесная, невероятная удача! Неужели ей наконец-то повезло?

— Извини, Крис, — покачала головой Мерил, пытаясь скрыть счастливую улыбку. — Но я действительно очень устала и должна завтра рано вставать.

Поощрять Криса слишком рано не входило в ее планы. Красавчик и так слишком избалован женщинами. Пусть неизвестность немного помучает его. Крепче любить будет!

— Понятно, — вздохнул Крис.

Огорчение было ясно написано на его лице, и Мерил поняла, что ее стрела попала в цель.

— Но в выходные тебе точно от меня никуда не деться, Моррисон.

Мерил запрокинула голову и звонко расхохоталась. Деться от него куда-нибудь? Да она хочет этого меньше всего на свете!

7

— Вот видишь, у тебя тоже ничего не получилось с первого раза, — довольно заметила Дэниза, когда Шарлотта рассказала о своем общении с Энтони.

— А я и не говорила, что покорю его за один день, — высокомерно сказала Шарлотта. — Мне нужно некоторое время, чтобы закрепить достигнутое.

— Что ж, тебе придется подождать своей очереди, — усмехнулась Кэтлин. — Сегодня мой день.

Шарлотта кивнула, однако хитрое выражение не сходило с ее лица.