— Джулиана Фринк, — ответила она. — Большое вам спасибо, миссис Абендсен.
Как раз в этот момент вмешалась телефонистка, безразличным голосом сообщившая, что время разговора истекло. Джулиана повесила трубку, взяла сумочку и томик Оракула, вышла из кабинки и пошла к стойке.
Лишь только заказав себе сэндвич с кока-колой, закурив и расслабившись, Джулиана с ужасом поняла, что так и не рассказала миссис Абендсен об этом гестаповце, о Джо Чинанделе, который, поди, так и валяется на полу отеля в Денвере. Она не могла в это поверить. «Я забыла! — ахнула она. — Это полностью выпало у меня из головы. Как же могло такое случиться? Я, похоже, совсем дурой стала. Или заболела чем-то серьезным».
Она снова полезла в сумочку, чтобы отыскать мелочь еще для одного звонка. «Нет, — решила наконец. — Сегодня им звонить уже не стоит. Слишком поздно. Пусть все остается как есть. Я устала, да и они, наверное, уже легли».
Джулиана съела сэндвич с цыпленком, запила его, добралась до ближайшего мотеля, сняла комнату и, мелко дрожа — то ли от усталости, то ли от нервов, — забилась в постель.
Мистер Тагоми погрузился в размышления. Увы, они были невеселы: «Ответа не существует. Осознать все это — невозможно. Не поможет даже Оракул. И, несмотря на все, я должен жить и заниматься обычными делами. Изо дня в день, изо дня в день…»
Необходимо отыскать хотя бы намек на опору. Уйти в тень, сделаться почти невидимым для окружающих. Накопить силы, чтобы потом…
В это утро, как обычно, он попрощался с женой и вышел из дома. Вот только не отправился привычным маршрутом в «Ниппон таймс». Не отдохнуть ли раз в жизни? Почему бы не съездить в парк «Золотых Ворот», не поглядеть на тамошних зверей и на рыб в аквариумах? Увидеть существ, наслаждающихся жизнью не рассуждая.
Вот только дорога туда займет много времени. Тут даже не так времени жалко, сколько — весь путь будет сопровождаться мучительными раздумьями. Если, конечно, все это можно назвать раздумьями.
И потом, все эти звери и деревья — они безличны. Нужен кто-то с человеческой душой. Да, в этом желании присутствует нечто детское, ну так что же? Может, это как раз и неплохо, поможет ему.
Рикша торопился по Керни-стрит, в сторону центра города. «Фуникулер», — внезапно сообразил мистер Тагоми. Прекрасный тихий, размеренный транспорт, которому полагалось исчезнуть еще в начале века, а вот, поди ж ты, по сей день сохранился.
Тагоми отпустил рикшу и направился к ближайшей остановке.
«Конечно, — подумал он, — может статься и так, что я вовсе не вернусь в „Ниппон таймс“, там все пропахло смертью. Моей карьере приходит конец, так что за беда? Совет Миссий подыщет замену. А Тагоми будет по-прежнему жить, ходить по улицам, вспоминая мельчайшие детали произошедшего? Нет, уйдя от дел, ничего не добьешься».