Роковой поцелуй (Голд) - страница 33

— И тебе доброго утра, Эйден.

Подошла официантка с чашкой кофе.

— Мне, пожалуйста, две чашки на вынос, — сказал он, подчеркивая слова «на вынос».

— Где твой друг? — спросила Тамара, когда официантка ушла. — Торри, кажется?

Она чертовски хорошо знала, что это не так.

— Корри еще спит.

— Вы поздно уснули, я полагаю. Но ничего меньшего я от тебя и не ждала. Я помню, как мы несколько раз провели в кровати целое воскресенье.

Ему не хотелось идти по дороге воспоминаний.

— О чем ты хотела поговорить?

— На самом деле я хотела кое-что рассказать тебе прежде, чем ты узнаешь об этом от других. — Она вытянула руку, демонстрируя огромных размеров бриллиант. — Я помолвлена.

Эйден ожидал, что испытает укол ревности или его постигнет разочарование. Но ни того, ни другого он не почувствовал.

— Поздравляю. Кто счастливчик?

— Камерон Фарр.

Один из директоров студии с репутацией распутника.

— Не знал, что вы встречаетесь.

Она положила локоть на стол и оперлась щекой о ладонь.

— Уже полгода. Не могла же я ждать тебя вечно.

Недолго же она ждала его.

— Я счастлив за тебя, Тамара. Всего тебе наилучшего. Что-нибудь еще?

— Честно говоря, да.

Она скрестила руки.

— Эта Корри — она что, особенная? Больше, чем ты можешь себе представить.

— Она чудесная женщина.

— Серьезно?

— Мы друзья, Тамара. У тебя есть какая-то особая причина для такого допроса?

— Да. Халл сказал мне, что у нее большой потенциал и что одна из кабельных сетей заинтересовалась ею.

Эйден не был удивлен, что его бывшие коллеги уже узнали об этом. В киношной среде новости распространяются моментально.

— Что-то еще?

— Хотела дать несколько советов. Может быть, лучше закончить все это сейчас, пока ты не разбил ей сердце, как разбил мое?

Он не мог рассматривать это в ближайшем будущем.

— Я никогда не хотел ранить тебя, Тамара. Ты очень нравилась мне. Но я не мог заставить себя полюбить тебя.

Она вздохнула.

— Один всегда любит сильнее другого, разве нет?

Он не знал этого, поскольку только теперь понял, что еще ни разу не был влюблен. И Тамара не была исключением.

Когда официантка вернулась, неся его заказ, он пробормотал:

— Мне пора. Еще раз поздравляю тебя.

Тамара продолжала изучать его, будто пытаясь открыть какой-то секрет.

— Знаешь, Эйден, ты изменился. Не так напряжен. Может быть, Корри и подходит тебе. Может быть, хоть ей наконец-то удастся пробиться через твою непробиваемую эмоциональную крепость, которой ты так гордишься.

— Я ухожу.

До того как услышит о своей неспособности выражать свои чувства.

Когда он встал, Тамара промолвила:

— Но ирония заключается в том, что ты влюбляешься в свой собственный особый проект, в женщину, которая собирается уйти от тебя ради карьеры.