Роковой поцелуй (Голд) - страница 40

Тогда как на самом деле по большей части всегда виноват он сам.

— Послушай, если ты думаешь, что это может огорчить маму, я не приглашу Корри.

— Приглашай. Я поговорю с Люси.

— Хорошо. Позвони мне, если передумаешь. В любом случае я заеду сюда вечером, но планирую провести день с Корри.

Дермот прищурился.

— Тебе меня не одурачить, сынок. Мы все видели, как ты положил на нее глаз в День Святого Патрика, когда вы были на кухне. Тот поцелуй...

— Как ты узнал?

— Все знают, Эйден. Все, кроме мамы.

— Как я сказал, мы с Корри только друзья. Вот и все.

Дермот снова усмехнулся.

— Не сомневаюсь, сынок. Но я бы на твоем месте боролся за свое счастье.

ГЛАВА 7

Когда зазвонил телефон, Корри едва не подпрыгнула. Вскочив, с дивана, она спросонья ударилась голенью о кофейный столик и сквозь сжатые зубы пробормотала:

— Алло.

— Я тебя разбудил?

— Наверное, я заснула во время просмотра фильма. — Она взглянула на настенные часы. — Уже почти полночь. — Похоже, у О'Брайенов была настоящая вечеринка.

— На самом деле я уехал от них полчаса назад. Я колесил по улицам.

Она подняла штанину фланелевой пижамы, чтобы посмотреть, нет ли ссадины. Нет, все в порядке.

— Ты разглядывал празднично украшенные улицы?

— И думал о тебе.

Его голос был таким тихим и чувственным, что она чуть не выронила трубку телефона.

— Правда? А я думала о порции мятного мороженого, посыпанного тертым шоколадом.

Лгунья.

— Я только что проехал мимо твоего дома и едва не поднялся к тебе.

— Так почему ты не поднялся?

— Я подумал, что тебе, наверное, нужно отдохнуть.

Корри не была уверена, что сможет быстро заснуть.

— Хорошо прошла вечеринка?

—Да.

— Ну и?

— Что «ну и»?

Этот мужчина кого угодно выведет из себя.

— Ты поговорил с родителями?

— Только с отцом. Мама легла рано, потому что у нее разболелась голова.

— Они знают о разрыве помолвки?

— Кевин преподнес им свою версию. Я рассказал отцу, как все было на самом деле.

Корри не была уверена, хочет ли знать версию Кевина, хотя подозревала, что он представил ее как настоящую стерву.

— И теперь они меня ненавидят!

— Вовсе нет. Они ждут тебя завтра.

— Ты уверен, Эйден?

— Вполне.

— Я действительно очень жду встречи с ними. Даже если это будет в последний раз.

Она засомневалась, стоит ли ему рассказывать, но, не сдержавшись, заявила:

— Раз уж мы заговорили о твоей семье, угадай, кто приходил ко мне сегодня вечером?

— Не имею ни малейшего представления.

— Кевин.

Повисла мертвая тишина.

— Я сейчас приеду.

— Эйден, со мной все в порядке. Ты не должен...

Но в трубке уже слышались короткие гудки. Конечно, она не против того, чтобы увидеться с Эйденом. Даже больше того, ей бы очень этого хотелось. Но она не желала, чтобы он думал, что она подавлена из-за неожиданного визита его брата. Он не должен спешить на помощь каждый раз, когда она произносит имя Кевина.