Бруно наклонил голову.
— Надеюсь, она скоро поправится, — промолвил он и повернулся к Луизе, которая даже не пыталась скрыть радости от встречи с графом.
Лючии показалось, что она заканчивает марафон. Девушка старалась дышать ровно, и комната наконец обрела реальность. Внезапно появился официант, и она даже обрадовалась. Поставив пустой бокал на поднос, Лючия сказала:
— Минеральной воды, пожалуйста, со льдом.
— Если желаете, дорогая, я раздобуду вам что-нибудь поесть, — предложил Бакер. — Гости уже собираются возле столов.
Лючия постаралась изобразить теплую улыбку, взяв его под руку.
— Ну так давайте присоединимся к ним. Я здорово проголодалась. — Явная ложь, но зачем Патрику знать об этом?
Какой же богатый выбор закусок, удивлялась она минуту спустя: горячие и холодные овощи, всевозможные салаты, тонкие ломтики семги, устрицы, цыплята, индейки, жареная баранина, говяжья вырезка. Разнообразные сладкие блюда могли бы посрамить самые роскошные рестораны Нью-Йорка, а скульптуры из мороженого свидетельствовали о художественном мастерстве шеф-повара.
Лючия взяла пару ломтиков копченой семги, положила на тарелку по ложке салатов, немного черной икры и отошла в угол гостиной.
Интересно, сколько сегодня собралось гостей? — рассеянно подумала она. Пятьдесят? Больше? Сосчитать невозможно, да девушка и не пыталась.
Бакера, похоже, пленила какая-то светская дама, которой не терпелось обсудить крайне важный вопрос, судя по напряженному выражению ее лица.
— Пребываете в одиночестве, мисс? Я вам сочувствую!
По акценту Лючия определила, что голос принадлежит французу. Она чуть отступила в сторону и увидела высокого мужчину, на лице которого расплывалась насмешливая улыбка.
— Вы позволите побыть с вами несколько минут, пока мы поглощаем столь изысканную пищу?
Девушка небрежно пожала плечами.
— Почему бы и нет? Мы здесь с вами на равных правах.
— А мне хотелось бы познакомиться с вами… поближе. — Незнакомец тщательно рассчитал паузу, явно намекая на интим.
Лючия безукоризненно владела французским языком, равно как и английским, которые изучала на специальных курсах, а потом совершенствовала знания, проходя стажировку по фотомастерству у коллег во Франции и Великобритании.
— Я разборчива в выборе друзей… и любовников, мсье. — Девушка приторно улыбнулась. — Вам, пожалуй, не повезло, ибо я не намерена долго задерживаться в Штатах, и у меня просто нет времени на поиски новой пассии.
— Я много путешествую, так что мы можем встретиться где угодно, — не унимался собеседник.
Его настойчивость позабавила Лючию.