— Как я понял, ты по-прежнему ходишь на работу пешком?
— Причиной тому две проткнутые шины.
На этот раз молчание потрескивало электрическими разрядами.
— Я решу эту проблему по приезде.
— Я уже решила.
— Почему у меня такое ощущение, что ты о чем-то умалчиваешь?
«Потому что так и есть», — раздраженно подумала Миа.
— Надеюсь, ты сообщила полиции об обоих происшествиях?
— Еще нет.
— Я попрошу Криса немедленно заняться этим, а сам вылечу первым же рейсом.
— Ты шутишь?
Он не шутил.
— Я позвоню, как только прилечу.
Неожиданно Миа рассердилась.
— В этом нет никакой необходимости. — Она бросила трубку прежде, чем он успел ответить.
Спустя десять минут телефон зазвонил снова. Миа бросила на сестру выразительный взгляд.
— Если это снова Николас, я не буду с ним разговаривать.
Элис подняла трубку, и через мгновение передала ее сестре.
— Это Крис.
— Новости распространяются слишком быстро, — буркнула она вместо приветствия и услышала знакомый смешок.
— Ты как? — Теперь в голосе Криса была неподдельная тревога. Миа подавила раздражение — ведь это был Крис, а не Николас.
— Я в порядке. Правда.
— Я рад. Тем не менее нужно заявить. Я заеду утром и привезу с собой кое-кого из полиции.
Миа вздохнула и тут же поморщилась от боли.
— Я ухожу на работу в восемь.
— Может быть, ты возьмешь выходной?
— По-моему, Николас вышел за все рамки… Я вешаю трубку и ложусь спать. Спокойной ночи и… спасибо, Крис.
— Ты считаешь, это разумно? — спросила Элис, когда Миа заваривала им чай.
— Что именно? Честно говоря, я не хочу ничего обсуждать, если при этом будет упоминаться фамилия Каредас, — проворчала Миа.
В дверь просунулась голова Мэтта.
— Спокойной ночи.
— Хороших снов, — с улыбкой пожелала Миа.
— Ты правда в порядке? — Ну что за славный мальчишка!
— В полнейшем. — Миа прижала руку к сердцу. — Клянусь.
Мэтт облегченно вздохнул.
— Слава богу. — И голова исчезла.
— Он чудесный. Ты вырастила прекрасного сына.
— Хорошо, что он тебя не слышит. — Но было видно, что Элис были приятны эти слова.
Они в молчании выпили чай, затем Миа спросила сестру о том, что тревожило ее целый день.
— Ты сильно злишься на меня за то, что я пригласила Крейга на барбекю?
— Не злюсь, но нервничаю.
— Но ведь рядом будут родные и друзья. Это же не свидание наедине.
Элис заметно побледнела.
— Не думаю, что я бы пошла с ним на свидание.
— Пусть все идет как идет, там видно будет, — мягко предложила Миа, поднимаясь. — Я напечатаю на компьютере отчет о происшествии и отдам Крису дискету, чтобы не тратить время на разговоры.
— Ты действительно намерена пойти завтра на работу?