Держи меня крепче (Алистер) - страница 37

Тони, хотя и ожидал подобной реакции, тем не менее разозлился не на шутку.

— Радуйся, что будешь жить не в палатке! — рявкнул он. — Условия могли быть гораздо хуже, уж поверь мне.

— Охотно верю, особенно если бы у тебя был брат-близнец и вы работали бы в тандеме.

Сарказм этих слов навел Арчера на мысль об убийстве. В то же время лишенные помады губы Терри вызывали в нем желания, которые, как током, пронизывали все тело. Мужчина подавил в себе мощный импульс схватить строптивицу в объятия, прильнуть к ее губам в долгом поцелуе, и сосредоточился на меньшем из двух зол — убийстве.

Эта женщина вывела бы из себя даже святого, не говоря уж о простом смертном, поэтому Тони не сомневался, что мужское жюри присяжных вынесло бы ему оправдательный приговор. Правда, если учесть, как ему «везет» в последнее время, жюри наверняка будет состоять из твердолобых феминисток или — что еще хуже — моделей! Арчер с силой сжал пальцы на руле.

— Тереза, — процедил он сквозь зубы, — иди в гостиницу оформляться, а я займусь багажом.

— Отдых, чистые номера и приличная еда гарантированы. Но это, конечно, не столичный отель, мисс Лоунс, — сказала женщина средних лет, выполнявшая, судя по всему, обязанности портье. — У нас не предусмотрено обслуживание в номерах, телефон для клиентов только в баре.

Поймав на себе проницательный взгляд женщины, Терри поняла, что должна как-то отреагировать.

— Я... э... очень хорошо. — Она робко улыбнулась, но дама уже опять бубнила свое:

— В гостинице восемь номеров и четыре ванные комнаты. Обычно наши постояльцы делят ванную с одним из своих соседей, но в данный момент занят всего один номер, поэтому у вас не будет проблем, — женщина перевела дух и уставилась на что-то позади гостьи.

Терри ничего не оставалось делать, как обернуться — почти полностью загородив дверной проем, на пороге стоял Арчер, обвешанный поклажей: в каждой руке по чемодану, по сумке под мышками и огромный кофр с аппаратурой через плечо. Другой бы согнулся под тяжестью такого багажа, но Энтони двигался с обычной легкостью и грацией, умудряясь при этом ничего не ронять.

— Добрый день, я — Энтони Арчер. — Он подарил портье одну из самых очаровательных своих улыбок, которая не возымела действия на суровую даму.

— Вы заказали одну комнату, мистер Арчер, когда звонили сюда, — произнесла она тоном учителя, отчитывающего провинившегося ученика.

— Это потому, что тогда я еще не знал, что мне потребуются две комнаты, — терпеливо пояснил Тони. — Прошу прошения, что не поставил вас в известность заранее. Что, какие-то проблемы со свободными номерами? — с наигранной озабоченностью поинтересовался гость.