Гарри Поттер и копье Лонгина (Тимирзяев) - страница 132

— Вы видели Артура и Мерлина? — поразилась Джинни.

— Видели, — подтвердил Гарри, — даже пировали с ними. А Гвиневра, жена Артура, даже подарила колечко для Мари-Виктуар, своё отдала, с пальца сняла. Сейчас покажу, — сказал Гарри, поднимаясь с кресла.

Джинни осторожно взяла кольцо с крошечной гроздью рябины, повертела его и бережно положила на стол.

— Фантастика… — потрясённо сказала она, — подумать только: Артур, Гвиневра, Мерлин… А Круглый стол вы видели?

— Нет никакого Круглого стола, — усмехнулся Гарри. — Рыцари есть, а стола нет. Впрочем, может ещё будет. Я, видишь ли, тоже про Круглый стол у Кея спросил, и ему очень понравилась идея. Может, Мерлину ещё предстоит его создать после наших рассказов, не знаю. Очень уж запутанная это штука — время… Но о наших приключениях потом, расскажи, что произошло у вас? Вчера ты сказала, что Тедди вернулся, но где он, что с ним? Расскажи подробно!

— Вот и всегда так, — притворно обиделась Джинни, — ничего жене рассказать не хочешь! Ладно уж…

— Когда вы с Дуэгаром ушли через Стоунхендж и в назначенный срок не вернулись, в министерстве началась паника. Стало ясно, что с вами что-то случилось, а самое главное, было непонятно, как вас спасать. У Кингсли на этой почве случилось что-то вроде инфаркта, его положили в больницу, а без него министерство превратилось в тихий бедлам — все бегают туда-сюда, суетятся, и никто не знает, что делать. Словом, паника. Единственное, что придумали, это установить дежурство на месте вашего ухода, но, опять-таки, додумались до этого не сразу. Прошёл день, второй, третий — вас нет. Съездила я в министерство магии и поняла, что толку от них никакого. И тут я узнала, что Гермиона прервала отпуск и вернулась в Хогвартс. Дай, думаю, с ней посоветуюсь, может, вдвоём что-то придумаем. Ну и отправилась я в Хогвартс через сеть Летучего Пороха.

И вот, сидим мы с ней в директорском кабинете, пытаемся что-нибудь путное придумать, и ничего у нас не выходит. Смотрим друг на друга и думаем, кто первый расплачется? А у обеих уже глаза на мокром месте. И тут открывается дверь и — здрасьте! На пороге стоит наш Тедди с видом сонного идиота, за ним какой-то тип в кольчуге и тётка, по виду — дикая колдунья из детских сказок. Колдунья отодвигает в сторону Тедди, вылезает на середину кабинета и на каком-то жутко старомодном английском объявляет, что она, дескать, захватывает этот замок, который является сосредоточением магии на островах, и объявляет себя его хозяйкой. Представляешь, Гарри? Гермиона от такого заявления, по-моему, просто лишилась дара речи, сидит с открытым ртом и глазами хлопает. Мужчины молчат и в разговор не вмешиваются, а колдунья мерзко так ухмыльнулась и начала читать какое-то заклятие. «Ну, нет, — подумала я, — тут ты малость просчиталось, чучело нафталиновое, и…»