— Не беспокойтесь, они обретут покой, — спокойно ответил отец Балдред, — я позабочусь об этом. Но, всё-таки, что случилось? Хотя, прости старика, невежливо расспрашивать гостей на пороге дома! Я совсем отвык от людей, еще раз прошу прощения за невежливость, — на этот раз старик поклонился Гарри и Дуэгару. — Вы устали и, наверное, голодны. Отведите лошадей к коновязи, она вон там, и проходите в хижину. В пещере сейчас холодновато, я сегодня ещё не топил очаг, потому что не ждал гостей. Но, может быть, вы хотите помыться с дороги? У кромки леса протекает ручей, из которого я беру воду, вода чистая, но очень холодная. Я бы сказал, ледяная. Возможно, леди не станет рисковать?
— Леди мечтает о том, чтобы смыть с себя дорожную пыль и не боится холодной воды! — отважно заявила Моргана.
— Если у отца Балдреда в хозяйстве найдется кадка побольше, горячая вода будет, — пообещал Гарри.
Отшельник удивился, но ничего не сказал, а молча выволок из пристройки здоровенную кадку, в которую собирал дождевую воду.
— Такая подойдёт? — спросил он.
— То, что надо, — удовлетворённо кивнул Гарри.
Он повалил кадку на бок и покатил её к ручью, который он нашёл по весёлому звуку бегущей воды за кустами остролиста. Заросли оказались густыми и колючими, и Гарри изрядно поцарапался, пока пробирался к воде. Оказалось, что за кустами прячется крохотный, очень уютный песчаный пляж, пройти к которому можно было с другой стороны без всякого кровопролития. Гарри чертыхнулся и повалил кадку в ручей. Колдовать на глазах у отца Балдреда Гарри не хотелось, потому что он не знал, как относились к магии христиане пятого века. Когда кадка наполнилась на три четверти, Гарри с помощью заклятия Локомотор извлёк её из ручья и поставил на берег, потом сунул волшебную палочку в воду и скомандовал: Бойлио! Через несколько минут вода закипела, и Гарри пошёл за Морганой.
Увидев кадку, над которой поднимался пар, Моргана ойкнула:
— Настоящая горячая вода?! Чудесно, прямо как в замке! Но… она волшебная?
— Кто волшебная? — удивился Гарри, — в каком смысле?
— Вода… Ведь под кадкой нет костра.
— Вода самая обычная, из ручья, — засмеялся Гарри, — я подогрел её с помощью волшебной палочки. Если она получилась слишком горячей, можно разбавить водой из ручья.
Моргана потрогала воду ладошкой, кивнула и начала раздеваться.
Гарри растерялся:
— Э-э-э… Прости, госпожа, может быть, мне уйти?
— Останься, — попросила Моргана, — рядом лес, и мне будет одной страшно. Но если тебя смущает вид обнажённого женского тела, можешь отвернуться.
— Напротив, госпожа, — куртуазно сказал Гарри, — вид обнажённого женского тела, а тем более, такого прекрасного, как твоё, меня отнюдь не смущает.