1. Копперфильд Давид, известен фокусами и "невестой" супермоделью Клаудией Шиффер (как позже стало известно, "обручение" молодых было фиктивным — всего лишь элемент пиар-компании Копперфильда). На одном из своих выступлений он вскрывал сейф в здании, которое должно было вот-вот взорваться. При этом сам Копперфильд находился внутри сейфа и должен был его открыть изнутри.
3. Шарки — от английского shark (акула).
4. Парма — сев. уральск. лесистый кряж, параллельный Уралу.
5. Сафьян — выделанная козлиная кожа.
6. Если быть точным: "Господь дал, Господь и взял" (Иова 1:21). Так Иова прокомментировал потерю всего своего имущества и смерть своих детей, на которых упал дом их "первородного брата". Вот это хладнокровие! (Правда, одежду на себе, всё-таки, изодрал…).
7. "…предоставь мёртвым хоронить своих мертвецов" (Ев. от Матфея 8:22).
8. Чумпель — сиб. остяцк. берестяной кузов, черпак для воды.
9. Согра — сиб. болотистая равнина.
10. Битлз, они и в Африке Битлз. Что касается остального… Река Ликвала существует, и перечисленные языки, судя по БСЭ, там тоже имеются. Но автору и самому интересно знать, что делали два немца в джипе на границе Конго с Камеруном?
11. Дифтонг — сочетание двух гласных в одном слоге.
12. Грац — второй по экономическому значению город Австрии (после столицы Вены).
13. Шампольон Жан Франсуа (1790–1832) в 1822 г. Первым расшифровал иероглифические письмена древних египтян.
14. Морошка — из того же рода, что и малина, ежевика. Растёт по моховым болотам в Сибири. Ягоды оранжевого цвета.
15. Мичурин Иван Владимирович (1855–1935) известный советский биолог, селекционер.
16. Гитлерюгенд — профашистская детско-юношеская организация Германии конца 30-ых г.г., аналог советской пионерии.
17. "…читаю, пою и пляшу" Вл. Высоцкий (песня попугая из цикла "Адиса в стране чудес").
18. Миелорелаксант — препарат для расслабления мышц. Без оного вправить на место большую берцовую кость практически невозможно.
19. Kaputt — разбитый, сломаный (нем.).
20. Кессон (фр., ящик) помещение, часть подводного сооружения с давлением окружающей среды и потому имеющее открытый доступ к воде или донному грунту.
21. Шлюз (нем.) — помещение, часть подводного сооружения, приспособленное для выравнивания давлений (от давления окружающей среды до атмосферного и наоборот).