Второе дыхание (Григ) - страница 18

— Не смейте называть меня киской!

— Мой автомобиль за углом.

— Мне-то какая разница? — фыркнула Кэрри. — Послушайте, мистер Вудс, я вполне серьезно считаю вас самым ничтожным человеком из всех, когда-либо встреченных в…

Закатив глаза к небу, Пол вновь схватил ее за руку и потащил за угол.

— С ума вы сошли, что ли? Собираетесь закатить мне сцену посреди улицы? Или вам охота увидеть свое изображение на первых страницах газет?

— Ничуть. Я тщательно охраняю свою частную жизнь.

— Как-то странно вы это делаете. — Вудс оглянулся. — Разве не ясно, что репортеры вот-вот нас настигнут?

Кэрри слегка побледнела, что было заметно даже в сумерках.

— Вы их видите?

— Нет. Однако вам даже в голову не пришло поостеречься. Ведь можно было подумать о последствиях, прежде чем набрасываться на меня!

Казалось, Кэрри на миг потеряла дар речи.

— Это вы мне говорите? Хорошенькое дело! Вам-то вообще следовало бы помолчать.

Пол сунул руки в карманы брюк.

— Не я затеял всю эту историю.

Сейчас он уже чувствовал себя идиотом. Сначала красовался на сцене как последний недоумок, а потом эта крошка собралась улизнуть. И это после потрясающего поцелуя!

— Вообще-то и я тут ни при чем.

— Послушай, киска, не строй из себя недотрогу! Тоже мне, Принцесса…

— У вас плохо со слухом, мистер Вудс? Ведь я запретила называть меня киской!

— Прошу прощения, мисс Харт! — Пол слегка наклонил к ней голову, и Кэрри неожиданно для себя самой попятилась. — Принцесса-недотрога больше тебе соответствует, — пробормотал Вудс. — Элинор права.

— Какая Элинор?

— Неважно. Главное, что мне надоело выступать здесь в роли главного злодея.

— Вы полагаете, что это амплуа больше подходит мне?

— Но ведь вы купили меня, мисс Харт, помните?

Краска бросилась в лицо Кэрри.

— Ну если так, то позвольте и мне освежить вашу память, мистер Вудс. Здешняя ежегодная акция называется Аукционом холостяков. Ее основной целью является сбор сумм, которые дамы платят, якобы приобретая мужчин.

— Да-да, разумеется…

— Что вы хотите этим сказать?

— Что вам вовсе незачем было выкладывать за меня столько денег, что хватило бы на дом.

— Я не намерена выслушивать эти…

Пол вовремя придержал направившуюся мимо него Кэрри за плечо.

— Вы снова привлекаете постороннее внимание!

— Я?! — Она рассмеялась, запрокинув голову. — Вот умора! Как будто это не вы пытались показать сегодня стриптиз!

Вудс медленно усмехнулся. Сейчас он стоял перед Кэрри, перекрывая путь. Все, что она могла видеть, это его широкие плечи и красивое лицо, все остальное скрыл ночной мрак.

Ее сердце тревожно замерло.

Они стояли посреди оживленного города, но Кэрри вдруг померещилось, что кроме них на земле никого не осталось, что она и этот мужчина — последние люди на планете. Примерно то же самое она испытала, когда Пол вышел на сцену, и позже — когда он поцеловал ее во время танца.