Нужно, чтобы все получилось как надо, и Хелена единственная, кто могла за этим приглядеть. Только ее единственную можно было уговорить, и уговоры предстояли долгие. Значит, Лидии не стоило терять время.
Несколько минут спустя она покинула мадам и поспешила уйти.
Выйдя из здания, она замедлила шаг. Хотя за несколько улиц отсюда ее ждал наемный экипаж, она не могла позволить себе нестись сломя голову.
Хотя полусвету было слишком рано выступить в полную силу, ночные обитатели уже начали собираться. Поспешный уход мог накликать преследование со стороны пьяных денди. Лидия принудила себя как бы случайно прогуливаться по площади.
Потом ступила под галерею и свернула с рынка на Джеймс-стрит. Высокая фигура вышла из тени галереи с противоположной стороны и повернула в том же направлении.
Потребовался лишь один взгляд, чтобы определить эту личность, и ровно две секунды, чтобы решить отправиться в противоположную сторону.
Притворившись, что увидела кого-то знакомого на базарной площади, Лидия устремилась в том направлении.
Герцог Эйнсвуд уже собирался отказаться от идеи прочесать Ковент-Гарден в поисках своей добычи. Даже если Горгона Гренвилл гуляла одна, как заявил Пурвис, это не означало, что существует хоть один единственный шанс поймать ее в ловушку. Спешить некуда, напомнил себе Вир. Он мог бы выждать время и выбрать самый благоприятный момент для урока, который намеревался преподать ей. А тем временем непохоже было, что он страдал от недостатков способов развлечь себя.
Встреча с ней днем отнюдь не породила в нем нетерпение. И вовсе он не скучал по ее надоедливому раздражавшему его обществу. Или по ее высокомерному тону. Или по ее невыносимо прекрасному лицу. Или по этому телу, явно сотворенному самим дьяволом, соблазнительному, с длинными ногами…
Мысль повисла незаконченной, он остановился на полушаге, как оглушенный, когда из темноты рынка вышла девица, покачивая бедрами. Вокруг ее стройных икр завертывались подолы юбок. Когда она повернула с Джеймс-стрит к Ковент-Гарден – очевидно шпионя за кем-то, кто привлек ее внимание – ночной ветерок поднял ее разрисованную как радуга шаль, открыв такой вид на щедро округлую грудь, от которого только слюнки текли.
Какое-то мгновение все, что мог Вир, это только ошеломленно таращиться и изумляться, как это он успел так набраться, что и сам не заметил. Впрочем, у него не было времени сегодня напиться, и зрение его пребывало в исправном состоянии.
Сие означало, что девица, прогуливавшаяся по Ковент-Гарден в середине ночи, была не кем иным, как сама «Леди Грендель» во плоти.