Тейт все это время стоял у окна, но сейчас он подошел ближе.
— Значит, единственная причина, по которой вы приехали повидать Джемму, — это ее замужество? — сухо спросил Тейт.
Выражение лица ее матери давало понять, что ей не понравился тон, каким заговорил Тейт.
— Поэтому и потому, что мы хотели повидать своего внука.
— О котором вы ни разу не спросили, — отметил Тейт.
— Не все сразу, — попытался пошутить ее отец.
Тейт подошел к дивану и устрашающе навис над ними:
— Будь я на вашем месте, я бы спросил о нем в первую очередь.
— Никто не сомневается, — успокаивающе заверил Фрэнк. — Он ведь ваш сын. А мы всего лишь бабушка с дедушкой.
— Всего лишь? Тогда все понятно, — изумленно протянул Тейт.
— Я не так выразился.
— Вам должно быть стыдно, — бросил Тейт и спустя минуту указал на дверь. — Я вас провожу.
В комнате повисла пугающая тишина.
Какое-то время никто не двигался.
Джемма в ужасе смотрела на происходящее. Она не хотела, чтобы все закончилось вот так. Для нее было таким ударом, когда они отвернулись от нее в последний раз.
— Ты позволишь ему разговаривать с нами в таком духе? — требовательно спросила Мерил Уоткинс.
Джемма не раз пыталась восстать против матери, но каждый раз терпела поражение. В конце концов она решила, что самым разумным будет уйти из дома.
— Э… Тейт прав, — ответила она, стараясь не смотреть на него.
Но он должен понять, что она боится, что сейчас что-то случится, что-то… бесповоротное.
Мерил поднялась с дивана:
— Ты хочешь сказать, что твой муж прав, что выставляет нас из своего дома?
— Нашего дома, — поправил ее Тейт. — Моего и Джеммы. И нашего сына.
— Пойдем, Фрэнк. Нас явно не хотят видеть здесь.
— Бог ты мой, — не смог удержаться Тейт, — поверить не могу. Вы больше года не видели свою дочь и даже не обняли ее и не поцеловали. И даже слова не сказали о своем внуке. Поэтому я задаю себе вопрос: а какого черта вы вообще сюда пришли? — Он внимательно посмотрел на них, и от него повеяло холодом. — Надо полагать, вам стало стыдно перед друзьями. Поэтому вы здесь?
Ее мать покраснела, как будто он попал в цель:
— Как вы смеете!
— Смею.
Вдруг Джемма отчетливо поняла цель их визита. Их дочь вышла замуж за человека из известной семьи, и они не хотели выглядеть глупо в глазах своих друзей. В конце концов, если Джемма смогла поймать в свои сети такого мужчину, как Тейт Чандлер, значит, не такая уж она ужасная…
— Вы еще пожалеете об этом, мистер Чандлер, — грозно сказала Мерил. — Имя вашей семьи будет смешано с грязью к тому времени, как мы расскажем всем, что вы не дали нам повидаться с нашей дочерью и нашим внуком.