Судьба горца (Хауэлл) - страница 53

Вскоре девушка выкрикнула его имя, изнывая от какой-то странной, неизъяснимой потребности. Спустя мгновение Балфур опустился на нее, целуя в губы и нежно раздвигая ноги. Мэлди задрожала. Они оба застонали, когда девушка подалась ему навстречу. Ее тело знало, чего хотело, даже если самой Мэлди не хватало слов, чтобы выразить свои желания.

Пока он осторожно входил в нее, она не открывала глаза, хотя чувствовала его взгляд на себе. Мэлди не хотела, чтобы что-то отвлекло ее от этих ощущений, боялась упустить даже самую малую их часть. Девушка была уверена, что посмотри она на Балфура, и его темные глаза тут же полностью завладеют ее вниманием. Когда их тела соединились, она остро ощутила то, что чувствовал он. Его страсть, его желание, его напряженное ожидание смешались с ее ощущениями, усилив их. Кроме того, было в нем еще какое-то сильное чувство, но Мэлди никак не могла распознать его, хотя сознавала, что нечто подобное испытывает и сама. Она не была уверена и в том, что может доверять своим суждениям в этот момент. А затем он прорвался сквозь преграду ее девственности, и резкая, острая боль вытеснила все мысли. Мэлди услышала свой крик, а Балфур тут же застыл на месте.

Девушка ждала, когда он начнет двигаться, но Балфур лишь стал покрывать ее лицо легкими поцелуями. Тогда она осторожно приоткрыла глаза и увидела, что мужчина не сводит с нее пристального взгляда. Черты лица Балфура напряглись, а огонь в черных глазах и румянец на высоких скулах свидетельствовали о том, что он с трудом сдерживает страсть, но тем не менее не поддается ей. Мэлди провела рукой вдоль его тела. Балфур вздрогнул и закрыл глаза, легонько прижимаясь мокрым от пота лбом к ее голове.

- Почему ты остановился? – спросила она и услышала в своем голосе ту же дрожь, что пронзала ее тело.

- Я хотел облегчить твою боль, - ответил он, глядя ей прямо в глаза, и затаил дыхание, увидев мерцающие в них огоньки страсти.

- Мою боль? – переспросила Мэлди, обхватывая ногами его стройные бедра.

- Я слышал твой крик.

- Ах, и из-за этого небольшого шума ты остановился?

- Да. – Его глаза слегка расширились в ответ на ее сладострастную улыбку.

- Тогда скажи, наконец, своей невинной крошке, что она должна сделать, чтобы заставить тебя продолжить.

Балфур неуверенно рассмеялся, касаясь ее губ своими.

- Застонать от удовольствия?

Она послушно застонала, но, когда он начал двигаться внутри нее, у Мэлди перехватило дыхание. Она крепко держалась за него, обнимая руками и ногами. Балфур целовал ее, языком повторяя неспешные, глубоко пронзающие движения своего тела. Едва Мэлди подумала, что Балфуру все еще удается обуздать себя, как в следующее мгновение уже потерялась в хитросплетении чувств. Что-то внутри напряглось так сильно, что она почти испугалась, а затем пришло освобождение. Мэлди услышала свой крик как раз в то мгновение, когда на грани неистовства пыталась вобрать Балфура еще глубже. То, что он вдруг начал двигаться в диком ритме, лишь усилило бушевавшие в ней чувства. Он сжал ее бедра и, содрогнувшись и простонав ее имя, резко погрузился в тесные глубины. Мэлди вновь закричала, пылко поощряя его. Она прижалась лицом к его крепкой шее и, почувствовав, как он изливается в нее, задрожала от удовольствия.