— Да не особенно, — прошептала Лесли.
— Но вы все четверо утомились, даже Хью уснул.
— Я уже проснулся, — заявил тот, громко зевая.
Полли забрала Альфреда у Лесли, а Ральф подхватил на руки Саманту. Они отнесли детей в спальню и тут же вернулись.
— Как прошел ужин? — поинтересовалась Лесли.
— Чудесно. — Глаза Полли сверкали. Она села в кресло-качалку, а Ральф отправился на кухню. Через несколько минут он принес поднос с четырьмя чашками кофе.
— В моей жизни не было вечера приятней. — Полли поднесла ладонь к шее, на которой сверкало новое ожерелье. — Я так благодарна вам, Лесли.
— Можете обращаться в любое время, я с удовольствием посижу с детьми.
— Я имела в виду не это… То есть за детей я вам тоже очень благодарна, но есть еще кое-что. Ральф сказал мне, что за этот вечер я должна благодарить вас, потому что Хью своими разговорами о любви и романтике навел его на мысль отметить эту годовщину нашей свадьбы по-особенному.
Ральф встал позади кресла-качалки, наклонился и поцеловал жену в щеку.
— Пожалуй, нам пора уезжать, — заметил Хью. — Уже поздно.
— Да, вы правы, — согласилась Лесли.
Ральф и Полли, не отрывавшие глаз друг от друга, заметили их отсутствие только тогда, когда Лесли и Хью уже подошли к двери.
— Эй, подождите, — запротестовал Ральф, — вы же не выпили кофе.
— В другой раз, — бросил Хью, помогая Лесли спускаться по ступенькам.
— Спокойной ночи, — попрощалась она.
— Спокойной ночи, и еще раз спасибо, — поблагодарила Полли, обняв мужа за талию и склонив голову на его плечо.
Хью проводил Лесли до ее машины.
— До скорой встречи, — произнес он хмуро.
Девушку удивил его вид. Она заметила, как Хью бросил взгляд на Ральфа, потом снова обернулся к ней, вздохнул и направился к своей машине.
Интересно, о чем он сейчас думает? — гадала она.
— Папа разозлился на меня, — сообщила Колин, когда на следующий день приехала после обеда в клинику. — Он сказал, что у меня совершенно нет чувства такта. Сначала я съела твои конфеты, а вчера, когда вы присматривали за Самантой и Альфредом, не давала вам покоя своими звонками.
— Не волнуйся, все в порядке, — успокоила ее Лесли. — Ты нам не помешала, и скоро мы с твоим папой окончательно выясним отношения. — Однако в последнее время Хью не упоминал о женитьбе, и это уже начало тревожить Лесли.
— Я, конечно, не собираюсь вмешиваться, но очень надеюсь, что вы поженитесь. Меня уже даже не так сильно волнует вопрос о братике или сестренке. Мне очень нравишься ты, Лесли, и будет здорово, если мы всегда будем вместе.
— Мне тоже этого хочется.
— Правда? А можно я передам твои слова папе? Он так обрадуется…