Веселая служанка (Мейер) - страница 23

Прихожая вдруг стала маленькой и уютной. Лиз вспомнила, как сильно она любила этого мужчину… Сейчас стоило сделать только один шаг, чтобы дотронуться ладонью до его щеки, коснуться его, вновь ощутить его кожу. Войти с ним в контакт в той единственной форме, которую они знали, — прикосновения…

Но за одним прикосновением всегда следовало другое. Видимо, поэтому единственным, что их связывало, был секс. У них никогда не было шанса сделаться друзьями. Они никогда себе его не давали. Глупо!

Вместо того чтобы сделать шаг вперед, Лиз сделала шаг назад и кивнула на дверь:

— После вас.

Он покачал головой и ответил сочным, чуть хрипловатым голосом:

— Нет, после вас.

Он был так же растроган, как и она. Какой-то миг она не могла двинуться, не могла вздохнуть, потому что на нее вдруг снизошло новое объяснение его стремления быть благодарным. Кейн так же хорошо помнил их взаимное влечение, как и она. Они оба были плохими супругами, но просто фантастическими любовниками. Что, если его доброта — первый шаг к тому, чтобы вновь соблазнить ее?

Лиз вдруг почувствовала слабость. В первый раз Кейн не колебался, сделал все, чтобы затащить ее в Майами и в свою постель. Помощь благотворительной организации — мелочь по сравнению с некоторыми его подвигами во имя обладания ею, включая Лас-Вегас и получение ее согласия на брак с ним.

Но теперь она на шесть лет старше и умнее. Если он попробует сделать хотя бы шаг к ней, с ним будет работать другая сотрудница «Истинного друга».

Она прошла на кухню, Кейн за ней. Аманда уже поставила на стол три чашки кофе. В кухне было очень чисто и пахло вкусно. Аманда выглядела так, как будто с радостью кормила завтраком свою дочку.

Кейн сел за стол.

— Мы можем пока обсудить, что тут надо сделать.

— Делать будете вы?

Лиз поймала взгляд Аманды.

— Да. Когда-то Кейн работал на стройке, чтобы платить за свою учебу.

— А еще я доставлял заказы из продуктовых магазинов, был барменом. — Он улыбнулся Аманде. — За четыре долгих года я кое-чему научился.

Аманда засмеялась.

— Так что не стесняйся, — ободрила ее Лиз. — Дай ему список заданий и обозначь фронт работ.

— Прежде всего сантехника.

Кейн достал из нагрудного кармана маленький блокнот.

— Понял.

— Кое-где не хватает половиц. На потолке одной из комнат пятна, как от воды.

Кейн, не отрывая глаз от блокнота, заметил:

— Это скверно.

— И конечно, надо покрасить стены.

— В этом все могут принять участие.

Лиз заколебалась. Она не хотела работать с ним в одной комнате, но, судя по списку заданий, Кейну придется потрудиться не один час. И если она все равно должна оставаться здесь, уж лучше что-нибудь делать.