Кавалер по найму (Казаринов) - страница 74

Доводы Денисова можно расценить как безупречные — если бы не одно обстоятельство: существо природное, я лишен дара воображения и слабо представляю себе, что такое фантазия.

Я не могу представить себе образы окружающего мира — ветер или дождь, дерево или траву, мышь-полевку или ту же лисицу, рыщущую вблизи моего дерева, — я могу лишь их слышать, чувствовать, видеть.

Сурок, то и дело перебегавший мне дорогу, не абстрактный образ. Он реален, я его слышал, чувствовал, я знаю его запах. А значит, скоро он опять появится.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

— Ты чем-то расстроен, мой милый? Не возражай — я же вижу. Ты напряжен, у тебя сумрачное лицо, каменное какое-то, и так резко обозначились морщины на лбу. Расстроен, я вижу, тебе меня не обмануть. Расслабься, вздохни свободно, проходи в мой дом — подожди, я зажгу свет в коридоре. Господи, как я не люблю темень… Люблю свет, много света — хотя знаю, что тебя немного раздражает моя привычка не гасить лампу, когда мы ложимся в постель. Просто я хочу, чтобы ты видел мою прекрасную фигуру, миловидное лицо. Взгляни на меня — тебе нравится? Мои узкие плечи нравятся? А грудь? Возможно, тебя привлечет темная родинка внизу живота. У меня красивое тело, я это знаю.

— Да-да… И тело было — Бог.

— Что? Ах это… Какой же ты! Разве можно так обращаться с сокровенными словами? Не надо, я не люблю, когда ты такой.

— Извини, просто вырвалось невзначай… Так сказал один ночной водитель, подвозивший меня не так давно до дома.

— Что, так и сказал? И тело было Бог? Наверное, очень неприятный тип.

— Да нет, просто очень уставший пони. Всю жизнь бегает, бегает — и все по кругу.

— Ты странный какой-то сегодня. Будто ватой окутан.

Я закурил, прислушиваясь к ее дыханию.

Она права: будто в вату погружен. И сразу окружающий мир перестал существовать. Бэмби исчезла. Ее мистический муж растворился без следа. Киса, наверное, лежит в морге. Вот разве что девочки из фирмы «Диана»…

— Извини, детка, мне нужно уехать. Это ненадолго. Скоро вернусь. А ты пока поспи. Пусть тебе что-то хорошее приснится.


Пашина подсказка привела меня в один из спальных районов, к окраинной станции метро, справа от которой темнел унылый блин автобусного круга, слева тянулись обшарпанные прилавки уличного торжища — судя по кисловатым запахам, это был овощной рынок. А в далеких тылах громоздились кое-где простреленные навылет желтым оконным светом сумрачные глыбы отходящих ко сну домов.

Меня немного удивило отсутствие машин на огороженной столбиками маленькой площадке перед входом в заведение. Белого микроавтобуса, увозившего девочек из заведения той памятной ночью, когда мы познакомились с Бэмби, поблизости не было.