— Это моя давнишняя мечта. Пойдемте в кухню, — пробормотала Сэм.
Мак проследовал за ней. Томми в это время без умолку что-то рассказывал Шарлин, которая везла его в кресле обратно в гостиную.
— Вот это да! Как вам обеим удалось навести здесь хотя бы подобие порядка? — спросил Мак, оглядев полуразрушенное помещение.
— До наступления морозов было не так уж плохо. Самое главное, что мы отремонтировали крышу.
— Я могу прислать вам двух человек, которые сделают качественный ремонт.
— Я буду рада, потому что сама ничего в этом не понимаю. Но с ремонтом придется ждать до весны.
— Вы можете пока пожить у меня.
Сэм обернулась и удивленно посмотрела на него.
— Вы же нас совсем не знаете.
Мак взглянул ей в глаза.
— Ерунда! Я знал некоторых людей десятилетиями, но не подозревал, каковы они на самом деле.
— Спасибо за предложение, но Шарлин требуется специальный уход. Здесь ей привычнее. Мы как-нибудь справимся. — Сэм повернулась, чтобы положить спагетти в кипящую воду. На какое-то мгновение она представила себе, как хорошо погостить в роскошном особняке Мака.
Однако его дом не приспособлен для проживания в нем человека с ограниченными возможностями.
— Я сообщу вам телефоны ремонтной бригады в понедельник, — сказал Мак. Сэм поблагодарила его.
Она сходила к соседке и принесла оттуда свежевыпеченный чесночный хлеб. К ее возвращению ужин был готов.
Томми понравились спагетти. К удовольствию Сэм, ужин понравился и Маку.
Вечер оказался удачнее, чем предполагалось. Шарлин мило беседовала с гостями. Мака, похоже, нисколько не смущало общество сестры-инвалида Сэм, что последнюю очень обрадовало.
На десерт было подано мороженое. Томми все съел до последней ложки.
— Спасибо за ужин, — поблагодарил Мак, когда вечер подошел к концу. — Лучше я отвезу Томми домой, пока он не уснул, уткнувшись носом в чашку из-под мороженого.
Шарлин взглянула на Сэм.
— Проводи их, а я помою посуду.
— Мы поможем, — предложил Мак.
— Нет, спасибо, у меня свой метод мытья посуды, — сказала Шарлин, и Сэм удивленно посмотрела на нее. Шарлин будто расцвела сегодня. Неужели ей так понравился Мак? Сэм внезапно подумала, что ее сестра может влюбиться в него, и внезапно ей стало не по себе. Однако мистер Макалени не оказывал Шарлин особых знаков внимания и не одаривал ее особенными взглядами.
Сэм удивилась. С какой стати она вдруг решила, что имеет какие-то права на своего босса? Однако перспектива того, что Шарлин может влюбиться в Мака, не слишком обрадовала ее, хотя она и желала своей сестре счастья.
Прощаясь, Мак наклонился и нежно поцеловал Сэм в губы. Мгновение спустя он и Томми ушли.